масть к масти подбирается
Кто на кого похож, тот с тем схож.
Ср. Eine Krähe sitzt gern neben der Andern.
Ср. Birds a feather flock together.
Ср. Les oiseaux de même plumage, s'assemblent sur même rivage.
Ср. Aequalis aequalem delectat.
Cicer.
Ср. Pares cum paribus facillime congregantur.
Равные с равными весьма легко сходятся.
Cic. de Senect. 3, 7 (Cato M. 5, 37).
Ср. αεί κολοιός παρά κολοιόν.
Ворона всегда подле вороны.
Arist. Rhet. 1, 11.
Ср. 'Όμοιον όμοίω καί ι σον ίσω.
Подобный подобному, равный равному (любезен).
Plato de legibus. 8.
Ср. Κακός κακόν ήγηλάζει
Ώς αίεί τόν όμοίον άγει θεός ώς τόν όμοίον
Подлинно здесь негодяй негодяя ведет, говорил он —
Права пословица: равного с равным бессмертные сводят.
Hom. Odyss. 17, 217-18 (пер. Жуковского).
Еще в энциклопедиях
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
(видит(слышит) собака молоко, да рыло коротко(да в кувшине глубоко))
Русско-англо-немецкий словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и библейских изречений
Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний