утро вечера мудренее
Думай ввечеру, а делай поутру.
Ср. Утро вечера мудренее... Завтра потолкуем, как следует.
Тургенев. Два приятеля.
Ср. Молись Спасу, да ложись спать; утро вечера мудренее.
Афанасьев. Соч. 2, 295.
Ср. Ну, нет, так нет!.. Подождем утра, авось что другое придумаем — утро вечера мудренее! А теперь, ребятушки, пора бы и соснуть.
Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 19.
Ср. Несчастные люди, чтоб не гневать Бога, чтоб не совсем отчаиваться, утешают себя пословицею, что "утро вечера мудренее", которая иногда и сбывается...
Островский. Не было ни гроша и вдруг алтын. 5, 8. Конец.
Ср. Ну, ступай, спать... Утро вечера мудренее"... Ступай же, спи...
П.П. Мельников. В лесах. 1, 12.
Ср. Подождем до завтра... La nuit porte conseil. До свидания. Я приду к вам пораньше утром, а вы подумайте...
Достоевский. Село Степанчиково. 1, 10.
Ср. Bessrer Rath kommt über Nacht.
Lessing. Emilia Galotti. 4, 3. Orsina.
Ср. La nuit porte conseil.
Ср. Consulter l'oreiller.
Ср. In crastinum seria.
Серьезное — на завтра!
Corn. Nepos in Pelop. 3.
Ср. In nocte consilium.
Ср. εν νυκτι βουλη.
В ночной тиши лучше обсуждать.
Plutarch. in Symposiacis. 17, 9 (Plato).
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.
Биографический энциклопедический словарь
Афоризмы
Большой орфографический словарь русского языка: 106 000 слов
Толковый словарь руссого языка под ред. Д.Н. Ушакова
Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний
English Idioms and Phrasal Verbs = Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов
Орфоэпический словарь современного русского языка
Русский биографический словарь
Славное имя - высокая честь. Энциклопедия имен, книга для семейного чтения
Digital Idioms = Словарь цифровых идиом
Занимательная энциклопедия человека
Русско-латинский словарь