* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛИТЕРАТУРНАЯ Л-БТОПИСЬ.
445
ея тона, походки, движетя, всехъ условных* прие мов*, сколько позволяла сущность предмета. Въ край нем* случае, онъ подражал* польсной поэзш шестнадцатаго п семьнадцатаго века, которая была вернымъ ей сколком*. Иди точнее, онъ пользовался тою н другою, явственно будучи знаком* съ обеими какъ нельзя лучше. Это бросается въ глаза почти при каж дой строчке. Позвольте одно общее замечание, пли одно общее место: оно необходимо, потому-что на нем* основы вается всякая порядочная филологическая критика, а его-то совершенно выпускают* изъ-виду поклонники знаменитой «эпопеи» о полку Игоревомъ. Каждый век* человечества и каждый возраст* обществъ имеют* свои формы для идей, свой слог*, свой спо собъ разсуждевпя. Эта истина стара какъ свет*. По крой и осанка мыслей, образъ чувствоватя и форма, способъ и тонъ нхъ выражен|&я, рисунокъ и колорит* фравъ, чувствъ, въ развыа эпохи образованности но сят* на себе отпечатки, имъ одним* свойственные и дотого разительные, что смешать нхъ между собою никак* невозможно судьямъ, достаточно начитаннымъ. Эти различая становатся еще сильнее, когда образо ванности происходят* изъ различных* источнпковъ, какъ например* русская образовавность отъ начала одиинадцатаго до половины пятнадцатаго столетия, ко торая исключительно заимствовалась вкусоме Византш, и русская же образованность шестнадцатаго и семнадцатаго века, проистекавшая отчасти изъ поль ских* училищ* и пропитанная латинскими идеями.