* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
—116 — woch um Fastnacht, an der unter becasnosc, casny, casydlo л casystinnnten Feierlichkeiten die Spinten W08C, dial. verd. Eonnen (s. L. & F.-L. p. 228) statt tsa.sno.sc, tsasny, geschlossen werden; friiher hiess auch tsasydto & tsasywosc, s. d. (си. это). die Mittwoch so, an der die Feuerloschgeriite besichtigt wurden; im iistl. caza, с, f. (Zw. st. urspr. saza; asl. sazda; im Sing, selton, meist pi. caze, s. d.) Grz.-D. auch: die Aschermittwoch. die Itussflocke, сажа. f§ccis (ccim, ccis; Vb. impf.; perf.-praep. cazaf, ra. m. (st. urspr. u. dial, sazar; «po»; Jak. u. w. Grz.-D.; asl. cbstiti, os. sazar) poln. czcic, cech. ctiti) 1) der Russbrenner, сожигатель ehren, чтить. сажи; Komp.: poccis (-im, -is; Vb. perf.; allg. 2) der Russbuttenverkiiufer, npogebr. — asl. poenstiti, os. pocescis, poln. давецъ сажи; poczcic, cech. poctiti) & pocciwas 3) der Schornsteinfeger, трубо(-am, -as; Vb. it.-impf.) & poccowas чнетъ. (-uju, -ujos; Vb. freq.-impf.; asl. *росьcazafka, i , f. (v. cazar) stovati, os. pocescowac): a) ally. общ. die Russbrennerin, die Russbutзнач.: beehren, Ehren erweisen, удоt e n v c г к ii и f < r i u, соясигательница • стоивать чести, оказывать честь; — сажи, продавщица сажи. b) spec. спец. знач.: durch Gecazarna, ne, f. (v. cazar) schenke beehren, verebren, по die Russbiitte, Russbrennerei, чтить нодаркомъ; — с) opfern, жерт сажеобжнгальня. вовать (Chojn. & Bib.); — d) spec, cazafowy, a, e (Adj. p. v. cazar) спец. знач.: pdeciwas, das Hochzeitsdem Russbrenner, Schornstein geschenk zusaniniensteuern und feger gehorig, цринадлежащій сожиdem Hochzeitsvater bz. den Brautгателю сажп пли трубочисту, leuten darbringen, подносить по cazarski, а, е (v. cazar) дарки свату или жениху съ нев?стою. den Essenkehrer, die Essenkeh- fecinosnik, a, m. (juxtapos. aus cci & rerei betreffend, трубочистскій, nosnik == Ehrentriiger; Jak.) трубочистовъ; subst. cazarski, der der Zuchtmeister, управляющій Essenkehrergehilfe. смпрптельнаго дома, смотритель. cazafstwo, a, n. (v. cazar) fecizadosciwy, а, е (juxtapos. aus cci die Essenkehrerei, das Schorn& zadosciwy; Jak.) steinfegergewerbe, ремесло трубо ehrbegierig, ehrgeizig, честолюби чиста. вый. caze, ow, i>l. f. (st. urspr. u. dial, saze; fcedla (synk. aus cego dla; Jak. Л Meg.) asl. sazdbi, os. sazy, poln. sadze, cech. = cogodla, S..(CM.) со. saze; cf. L. & F.-L. p. 179) cedra, y, f. (os. cedra; a. d. Dtsch. = coll.: die Russflocken, der Russ, lat. cedrus) сажа; z cazami se humazas, sich mit die Ceder, Zeder, кедръ. Russ bescbniieren. cedula, e, f. (os. cedla; a. d. Dtsch. = cazowaty, a, e (abg. v. caze) lat. scedida) berusst, замаранный сажею. der Zettel, записка, афиша, цедулка. cazowy, a, e (abg. v. caze) cegel, gla, in. (Hptm.) = cygel, s. d. russig, voll Russ, сажевый: cazowa (см. Э Т О ) . sroda, die Russmittwoch d. i . eine Mitt- § c e g d l a ( Musk. D.) = cogodla, s. (см.) со.