* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1815
?цгйртт!р —
fjfK
18V
сделать другимъ, нзиеннть — anders machen, verandern, umSndern. уцгйртт!р (v) [Kas., von уцгИрт-+-т1р] заставить переменить, переделать — veran dern, umandern lassen. fqvf [Kkir.] все — alle. уцнй (v) [Sag, Koib., von jfij-i-la] красить — farben. уцнй1 (v) [Sag. Koib., von уц-1-1й-ь1] быть крашенпмнъ — gefarbt sein. уциуг [Sag. Koib., von уц-i-lif] цветной, крашенный — farbig, gefarbt. уцр& (v) [Tiim.]
ломаться, разломаться — zerbrechen, entzweigehen. y j a i a (v) [Tel.. von yja-нИ] расчленить, разделить на равномерный vers, на стихи — zertheilen, in gleicbe Stiicke tbch len, in Verse eintheilen; y j a l t n агг говорил въ стихать — in Versen sprechen, Verae ш» chen. J j l H f [Schor. L e b ] = fjhlf Jjalf. [Tel., von y j a - H l f ]
яиеющШ суставы, состояяШ изъ раздельаьш суставовъ — Glieder habend. ans voa eiaaader getrennten Gliedern besteben.
W [Alt.] = Й * . сделаться пустынь, пустеть — hohl werden, 5^J5K [ K i r . ] = 5jaK. y j o q K y [Kir ] = ftaqi leer werden, leer sein. родъ дерева — eine BaumarL y j a [Tel. Schor. Leb., vergl. mong. pfi*-] = fjM 1) членъ, суставъ — das Glied, Gelenk; оть сустава! — trennt Glied von Glied I f)& yjaaiiuan aipbigap! (Tel.) отделите суставъ (т) [ K i r . ] лежать, ие быть въ состояли вставать — lie gen, nicht aufstehen konnen.
mf
[ли.] =
mi
2) поколение — die Generation; пу сбвдоды fr63 (т) [Kir.J язъ-за нухъ и другихъ насекоиыхъ перекоче у^ймй чорчок ползын! (Tel.) пусть вто бу детъ иредашеиъ для позднейшихъ моихъ потомковъ! — das moge eine Tradition fur meine spateren Nachkommen (fur die kunfligen Geschlecbter) sein I yj&i [Ad.] = W
K
вывать къ прохладиынъ местаиъ (летоиъ со скотоиъ спасаться отъ насекомыхъ) — im Sommei mit dem Vieh wegen der Fliegen und anderer Insekten an kuhlere Orte ubersiedeb (sich vor den Insekten retten). yj63A6(v) [Kir.] что нибудь сделать своимъ доио!гь — etwas zu seinem Hause machen.
l
yrfti. (Bosn.)] = yrajiK
[&J
горлица — die Turteltaube.
2
y j i i K [Kas.] =
tfjoK
ftf
(v) [Tel.] гибнуть, износиться — untergcheo, verderbes, zn Ende gelragen werden.
брюшная часть шкуры — das Bauchstiick des Felles; кук yjii к сиводушка (лисица) — eine Art Fnchsfell. y j a i [Tob.]
4
W
W [Kir.]
уснуть, онеметь (о членагь) — einschlafen, absterben (von Gliedern). fjfn [ i l y ^ l (Osm. Dsch. B. d. M.), vonfi-f-к]
л= 6jjrK
тальникъ, нп,1 — der Weidenbaum.
l
y j a n [ 0 ^ 1 (Dsch.)] = y j a u [Schor. W . ]
уган, цугбн.
a
непроворный — unbeholfen. y j a l (v) [Schor.j
искусственное воавынюше, холмъ—ein konstlicher Erdhaufen, Hugel.