* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1813
frf*
— ^цгйрт
1814
оставь этотъ плачъ! — wozu ist der Kummer, wozu der Jammer? nach Gottes Befehl lasse den Jammer 1 (К. B. 51,19). W M [ p ? J (Dsch. Bdg.), von ВД-нм]
радоваться, веселиться — sich freuen, frShlich sein, sieb belustigen. fvpfufm [Schor. W., von ^гр^нн-ш] [Schor. W , von fvpfbfm-*рядость — die Freude.
громадны!, взгроможденный—gross, gewaltig; fvpfн^шт^г u*y~ ^ P*™ была какъ громадная гора — das Wasser des
W A a
Щ радостный — freudig.
X
Flusses war wie ein michtigar Berg ( ^ I/» i ^ L J J Kas. 1 8 6 4 , p. 56). ? r p f t [Sag. Koib. Ktsch., JJi (Dsch.)]
H
[Sag. Koib.] =
6q
цве.ъ, краска — die Farbe; f% пйрлыг нягтй, добросердечный — weichherzig, mitW [Tob. Kas. Тяга] = бц
бульонъ, супь язь мелкой крупы, жидкая каша- leidig. die Suppe, Bruhe, Suppe mit feioer GrQtze *H
J* Ш;
1
S. s.
линять, терять цветъ—ausbleichen, die Farbe verlieren, den Glans verlieren.
jPrp&H (v) [Kom., von jhr?p]
отворачиваться, иметь отвращеше — sich ab- • f 4 (v) [Kom.] копать — graben. wenden, Abscheu haben; угрйн&д1 Kinri К 1 П Н & нйщк Tftqpi ^rpftHip дады j h t f p [Kir. Kkir.] && Й Д Н яиа, пещера — die Grube, HShle. Фйр1шт&1&р jaabikibi кшидйн какъ чело векъ ииеетъ отвращеше къ прокаженному, ^ 4 ^ p 5 i (v) [Kkir., von ^чУр-Ий] образовать яму—ein grosses Loch bilden, eine такъ Богь и также ангелы имеютъ отвращеше къ грешныиъ людямъ — wie der Mensch Ekel Grube, H5hle bilden. hat vor den Aussatzigen, so hat Gott und auch M l (v) [Kir, пристально смотретк, не сводить глазъ съ кого die Engel Ekel vor den siindigen Menschen (K. 164,7-8).
а
либо —starr ansehen, den BHck von Jemanden бгрйн nicht abwenden. fH*f i (v) [Kkir., vergl ацк&Ц beugen, sich frtfp] verneiкланяться — sich gen. ? Ч К ? р [Тяг. Kkir., vei^l. 1) яиа, пещера — die Grube, HChle. 2 ) ннзненность — die Niederung. 3)
?гр&н [Sag. Koib. Ktsch.] = учиться — lernen.
? r p & H i c [Sag. Koib., von jfrp&R-t-ni] учбв!е — die Lehre. ? г р а н ч ! к [Sag. Koib.] 1) ученнкъ — der Schfller. 2 ) навыкъ, привычка — die Gewohnheit, Angewohnung. ?грйт (v) [Sag. Koib. Ktsch., vergl. ?гр&н] учить — lehren. j^rpftT4i [Sag., von ^rpftTH-4i] учитель — der Lehrer. f r p a m i l (v) [ i l U i L ? l (Dsch.)] собираться, соединяться — zusammenkommen, sich vereinigen, sich sammeln. f r p f r (v) [Schor. W.] 27
fwfp
болдон ?птбр?н (Kkir.) спрятан бцгб
ное его добро — seine verborgene Habe. ? q r a [Tob.] = другой—ein anderer; j^qra Kimiei к^рмйд!м никого другого я не вндалъ — keinen An deren habe, ich gesehen. Уцгар (v) [Kas., von fqra-*-p] сделаться ннымъ, перененнться—ein anderer .werden, sich vergndern. Уцгарт (v) [Кяя., von fqrap-нт]