* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1015 & O g y j [Krm. Kom., 6&j & (Uig.)»
одул — ogyc
JfyK одулJy [Krm., =
1016 (Osm.), von ogyj-+-jy] оду^уogyjjy. pbbafm
°t**-L (Омь A*.), vergl. y j , 6J, y j ]
амеюнц! сына — einen Sohn habend. o g y i i y g [ ? U y b & (•>•*•)] = (Dsch.)] =
1) сынъ — der Sobs; axip&T o g j y (Krm.) & o g y l l y k пртеяышъ — der Adoptivsohn; o g y j ogja •одуллук (Krm.) o n отца къ сыну — vom Vater aof den Sohn; калы ogjy (Олу) (Oam.) неза коннорожденный сынъ — ein Bastard; кул ogjy сынъ раба — der Sklavensoha; кбп&к o g j y (блу oder кбп блу Kan.) (Osm. krm.) сукпвъ сынъ (брань) — Hnndesobn (Schimpfwort); &ш&к Ojy oder &ш-шблу (Кйп.) сынъ oca ogyj (брань) — Eselssohn (Schimpfwort); йдшмйк (Krm.) усывовять — ram
(Osm. Ad.),
(Krm.), von одул и-лук] 1) обязанность сына, отношете сына, асе что касается до сына — die Sohnschaft, Sohnespflicht,. Alles was sich auf dea Soha bezieht; б&н cftei одуллуктан чыдарамын (Krm.) а беру у тебя все права сына — ich erkenne dich nicht mehr als Sohn an; одуллукка алмак (Krm.), о&уллу&а алмак (Osm. Кйв.) усыновить — zum Sohne aanehmen, adoptiren. 2) усыновление — die Adoption. 3) усыновленный щпемышъ—der Pflegesohn, (Dsch.), vergl. ул-
Sohne annehmen.adoptiren; цшс ogjy (Osm.), halal ogyj (Ad.) законнорожденны! сынъ — ein rechtmtoiger Sohn; ада ады орвы ogyjga калур ( ф * * е & ) (Uig.) слава н ме
Adoptivsohn. сто отца остается сыну — der Robm nnd die o g y U y p y k Stella des Vaters bleibt dem Sohne (К. B. Арык] 1 5 , u ) ; одул кыс (Uig.) сынъ н дочь, At* та — Sohn and Tochter, die Kinder (К. B. 9 , K ) ; ogyj-ушад (Ad.): l ) семья — die
1) икра — der Rogen, Fischrogen (S. S. ^JL 2) матка, яичникъ — die Gebirmotter, der Eierstock (Lh. j b l b оду1ча (v) [frUjbj] ren behandeln (S.S. j • J*^i Jj*
Familie; 2) жена — die Ehefrau. 2) мальчааъ, юноша — der Knabe, Jungling; ai одул! (Uig.) о юноша! — о Jungling! 3) (Osm. Krm.) pol пчелъ — Bienenschwarm; одул арысы матка пчелъ — die Bienenkfinigin; одул оту меласса—die Melisse; o g y j
(Dscb.), von ogyl-нча] у
почитать, обюдоться съ почтетеиъ — mil Eb-
tL*»lcj). балы белы! медъ — weisser Honig; одул одулчПа [$*}JLfi) (Dsch.), vergl. о&улртji6ftpM&K, ogyl joллaмak (Krm.) роиться (о IftjiH, оулцуум (Osm. Кйп.)] пчелахъ) — ausschwlrmen (von Bienen) (K.). держать какъ сына — wie einen Sohn halten; • o g y l [Tar., J^c,) (Dsch. ОТ.)] = одула (v) (Osm.)] = одул, ^Ц& ?bL}j J (Rb .
g
одлак, улак
144,5) если ты желаешь, я буду держать тебя какъ родного сына — wenn du es wunschesl, will ich dich wie den eigenen Sohn halten.
обрезывать лозы — die Reben bescbneiden; бад одуламак id. (Lh. ^ J ^ l i ? b * * « l ogylak
[Tar., j V y b , l (Dsch.), блак (Osm. o g y f (v) [Kom.] = окут. Кйп.)] o g y c [Tel. W . ] козленокъ — ein Zicklein, Rehkalb ( = кйч! куча леса, нанесенная водою — durch das Wasser berbeigetriebene BaumstSmme.
jaypycy. Кйп.).