
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Veronica, р а в н а (Моск. Двиг.) Дубровка (Lind.) Заячніікъ (Пет.) Зм?ииая (Костр. Пет.) Зубчатка (Ниж.) К л а д ъ (Малор. Рог.) Конотопецъ (Полт.) Кондрацики (Мог. Пабо и Чол.) М и р о н н и к ъ (Вор. Тар.) Незабудка (Смол.) Дикая незабудка (Полт. — по сходству краски цв?товъ сь Myosot. или съ н?м.) Овечья трава (Амб.) О д х а с н и к (Малор. Волк.) Очан ка (Амб.) Папороть домашній (Волын,) Посп?лка (Волог.) П р и в о р о т к и (Ма лор.) Расходникъ (Мог. Полт. Курск.) Растеніе Св. ІОСИФЭ (Гроди.) Святая ря бинка (Ниж.) Сердечная трава, Сердеч никъ (Ниж, Гродн.) Тридзевятка (Мог. Пабо и Чол.) Ужовникъ (Мог. Пабо и Чол.) Цихонь (Кіев.) •— Русин. Гадяче зілле.— Пол. Zabie oczka. •— Чешек. Rezekwitek, Rosekvitek. — Сербск. Змщина трава. — Латыш. Semtekka. — Эст. Jaani rohi, kiilma lilled, kori kesed. — Финн. Nurmi tadyke. — Корел. Аласьгейну.— Н?м. Der Bathengel, das Denk an mich, der Fraueubiss, der Gamanderehrenpreis, das falsche Gamanderlein, das Nebenauf, das Sylvesterbliiinlein, der Wiesenehrenpreis. — Франц. L&Herbe Therfese, la Veronique Germandree, la Veronique femelle, la Veronique petitchfene. Veronique Chenette. — Англ. Bird&s Eyes, Female Fluellin Speedwell. Употр. въ народной медицин? въ Россіи отъ весьма многихъ бол?зней, какъто: отъ зубной боли, отъ головной боли, отъ лома костей, отъ простуды, отъ судорожныхъ припадковъ въ груди и вообще одышки вм?сто чая, отъ гры жи, волненія крови, чахотки, золотухи и укушенія зм?ею. 377 нель (УФ.) Полевое с?аія (Вор.) Сині? цв?тки (Курск. Вятск. Meyer). Тоя. Чистот?лъ (Курск.) Черепашвикъ (Во лын.)-— Чуваш. Сюлянъ-корыкъ (Каз.)— Н?м. Das Brusttheekraut, der Erdbathengel, der Erdweihraueh, der falsche Gundermann. Въ Перм. и др. отъ укушенія зм?й прикладываютъ къ ранамъ, отъ глазныхъ бол?зней примочка (Пол тав.), .въ Моск. губ. отъ простуды, отъ грудной боли, отъ простудной опухоли и отъ ломоты, въ Орл. губ. отъ подагры. Въ Ворон, губ. даютъ испорченнымъ колдовствомъ. V e r o n i c a longifolia L . Богородицелистная (Пек.) Бурячникъ (Могил.) Вероникъ, Героникъ (Влад.) Голубые хвосты (Ниж.) Горлянка (Вят.) Грудная (Влад.) Дробница (Черн. Микл.) Е г о рово к о п ь е (Волог. Двиг.) З м ? й к а (Моск.) Зм?иная трава (Пенз. Нижег.) Виноходецъ (Ниж.) Кипрейникъ синій (Ниж.) Компанная (Олон.) Коноплянникъ (Вятск. Котел.) — Лодыга (Арх.) Мелушнякъ (Екат.) Муравая (Олон.) Перепаръ (Олон.) Плакунь (Кал.) Пов?сь борода (Арх.) Л?сной повиличникъ (Твер.) Пчельникъ (Олон.) Росхидникъ (Минск.) С и н і е с у л т а н ч и к и (Собол.) Синій ц в ? т ъ (Екат. Ворон.) Синіе цв?тки (Вят.Meyer). Туречинка (Гродн.) Усовная (Олонецк.) ШалФей боровой (Минск.) Я з и ч к и (Малор. Рог.) — Эст. Mets kanepid.— Финн. Pitkalehti-ta dyke. — Корел. Сикина-гейну. Листья прикладываютъ къ ногамъ, когда он? пухнутъ отъ жара (Арх.) V e r o n i c a officinalis L . Фарм. назв. Veronica. Alsine palustris s. Betonica V e r o n i c a i n c a n a L . Нечуй в?теръ alba (Herba). Веревочникъ (Ниж.) А п (Астр.) Рябиновка (УФИМ.) С е р д е ч н а я т е ч н а я или л е к а р с т в е н н а я , л ? с (Новг.) ШалФей полевой (Екат.) Употр. ная В е р о н и к а и искаж. Варонникъ (Мог. Краузе), Воронникъ (Кал. Мог.). отъ бол?зни сердца и простуды. V e r o n i c a latifolia L . Фарм. назв. Дубровка аптечная (Трап.) Клодъ (Ма Chamaedrys spuria mas (Herba). А н д - лор. Левч.) Лежанка (Костр.) Лежачка р е е в ъ к р е с т ъ (Тул.) Безверхая (Полт.) (Сл. Ц.) Окладвикъ (Малор. Левч.ЩоруЛ?сной Василекъ (Полтав.) Вероника шенецъ, Жаночій порушенецъ (Гродн.) простая (Кіев.) Г а д ю ч а г о л о в к а (По Пржетачникъ (Гродн.) Раквица (Гродн.) дол.) Гирчакъ (Курск.) Синій дрокъ Расходникъ польный (Ков.) Сіялуха, (Полт.) Дикая Живица ( В о р . ) — З м ? е - Сциляха (Мог. Пабо). Становникъ (Вил.) в е ц ъ (Перм. Клеп.) З м ? и н а я голов Уразникъ (Гродн.) Урочная (Волог.) ка (Моск.) З м ? и н а я т р а в а (Нижег. Чай европейскій (съ н?и.) — Чешек. Вор. Каз.) З м ? и н ы й у к у с ъ (Вятск. Trznik, Pfitrznik, Pfitrzne kofeni, Cistec, Меу.) З м ? и н ы й с к у с ъ (Перм. Крыл.) Rozrazil, Uloznik. —. Латыш. Semmes З м ? и н ы й ц в ? т ъ (УФ.) Зорникъ (Вят. арріиі. — Эст. Jooksia rohi, mailase Meyer). Звонецъ. Змирія (Орл.) К о з ю - rohi. — Финн. Rohto t&adyke. — К?м. лечья т р а в а (Ворон.) Кошачья мята Gemeiner Ehrenpreis. Der achte, offlci(Сар.) К о н о п е л ь к и (Малор. Рог.) Кло- nelle Ehreupreis, der grosse Bathengel, повникъ (Вор.) Кукольникъ (Тамб.) Ло- der Grundheil, der Heil aller Schaden, шаково ухо (Курск.) Миронникъ (Вор. das K&hlerkraut, das SchlangenwundТар.) Моташникъ (Курск.) Мята соба krant, der europaische Thee, Vermickeaчья (Вор.) Разбой (Моск.) Полевая си kraut, Viehkraut, Wundkraut. — Франц.