* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
6 викъ (Курск, а). Употр A c h i l l e a —- A c o n i t u m отъ лихача Простр?льная трава (Сл. Ц.) Хри стовъ Укрой (ПІенк.). Съ иностр. яз. — А к о н и т ъ . П е р . Венерина колесни ца (Даль ошиб.).— И с к . с о с т . Волкобой. — Пол. Piekielne ziele, т. е. ад ское зелье, адская трава. Tojad.— Чешек. Omej, Womej. — Хоре. Naliep.— Сербск. Налипъ, Iedic. — Луз. Hoibiki, Stupnicki. — Финн. TJkonnattu. — Арм. Мерева. — Н?м. Eisenhut, Hundsgift, Hundstod, die MOnchskappe, Sturmhut.— Франц. L&Aconit, Picoutaz. — Англ. Aconit, Monks-hood, Wolf&s bane. A c o n i t u m A n t h o r a L . У прежя. бот. Anthora zeodaria vel Aconitum salutiferum, отсюда въ Апт. Bad. et F l . Anthorae s Aconiti salutiferi. Борецъ. Мордовникъ. Пригридъ (в?р. искажен. Прикрытъ. — И с к . с о с т а в я . Волкобойникъ (Могил. Тамб.) Волкогубъ (Даль). — См?ш. Вороній глазъ (по см?ш. съ Actaea гас. Meyer Б. Сл.) ПОЛ. Morzymord. — Чешек. , Mnisek dobry. — Словаки Jedhoj, ?ібі mleko (Slob). — В?м. Anthorenwurz, FeinblSttriger Eisenhut, Giftheil, Heilgift, Harzwurz, Heilender Sturmhut, Heilsame Wolfswurzel, der arabische Zittwer. — ¬ франц. L&Aconite Anthore. Le Maclon.— Англ. Helmet-flower. Корни употребл. прежде противу глистовъ, откуда и н?м назв. арабскаго цытваряаго с?мени. ; A c o n i t u m a l b u m ? (Harris 82).Евр. Baseh. Встр?ч. въБибліи Іова X X X I . 40. Слав. Терніе. Русск. Куколь. (Harris. 82) йсаія V . 24. Слав. Терніе. Русск. дикія ягоды (Michael.). По Hasselquist&y это есть Solanum albidum. A c o n i t u m exoelsum Meich. Syn. Ac. Lycoctonum и Ac. septentrionale. A o h y r o p h o r u s radioatus Scop. Въ Апт. Aconitum luteum s Lycocto Въ Фарм. прежде: Costus vulgaris s. num (Herba et radix). Балясникъ (Xap. 6.) Бездарница(Арх. Рупр.) Б о р е ц ъ ж е н Hieracium macrorrhizon. скій (съ желт, цв?т.) Б о р е ц ъ с и н і й A c i n o s . См. Melissa Acinos. A c n l d a Mtitsch. Amaranth. Prodr. (съ синими цв?т.) Сиб. Потан. Буюся X I I I . 9. 276. Отъ греч. а и cnida, жгу (Черн. Консп.), Волкана (Курск. Ворон, чая крапива, т. е. что походитъ на кра е съ желт, цв?т.), В о л к о б о й (Собол. Черн. Трап.), Волхунога (Вятск. -Meyer), пиву но не жжетъ. — АкнИда. A o n i d a oannabina L . Виргинская конопля (пер.) — Н?м. Virginischer Hanf. — Англ. Common Virginian Hemp. генда: Когда Сатана былъ еще св?тA c o n i t u m L . Banunc. Pr. I . 90. лымъ ангеломъ и въ гордын? своей Подъ именемъ Acona упоминается у возсталъ на Творца, то Михаилъ АрТеоФраста каменистая страна около Ге- хангелъ согналъ его съ неба высокаго раклеа,гд?это растеніе встр?чается ча на сыру землю. Сатана съ своими анге с т о — Б о р е ц ъ . Л ю т и к ъ . П р и к р ы т ъ , лами, за Простр?лъ-траву спрятался, а Христовъ прикрытъ, П р о с т р ? д ъ * ) , Михаилъ Архангелъ кинулъ въ него Громову стр?лу. Простр?лила стр?ла ту траву сверху до низу, отъ того про*) О происхожденіи названія Про- стр?ла разб?жались вс? демоны стр?лъ-трава есть сл?дующая ле- (Мельн. Въ л?сахъ). A c h r a s См. Sapota. Aohyrophorus Scop. Сотр. V I I . 92. Отъ achyron, солома, и pherein, носить. П а з н и к ъ . Прозанникъ (Даль). Пол. Piegawiec — Чешек. Plewnatec. — Финн. Patukka. — Латыш. ГМаца. — Н?м. Schweinsalat, Spreutrager. — Франц. Porcelle. A c h y r o p h o r u s maoulatus Scop. Фарм. Costa (Herba), Costus nostras (Herba et Fl.) Глухой боровикъ (Кіев. Рупр.), Петрова закуска (Малор. Рог.), П а з н а я т р а в а , П а з н и к ъ . Прозан никъ (Вятск. Лепех.), Туговка (Вор.), Хвоетачъ (Малор. Рог.). Сост. и п е р е в. Свинка (Собол. съ фр.) Вор. Баранья трава (Нижег. Рупр. по употр. вм?сто Арники), Ястребиная трава, Ястребка мохнатая (Собол. — съ древняго назв. Pildsella major gallorum, подъ которымъ оно изв?стно у ThaHus&a). См?ш. Бодячки гладкіе (в?роятно по н?кот. сходству съ Sonchus) (Черн.), Земное масло. Молочай (в?роятно по н?кот. сходству съ Sonchus) (Тамбов. Meyer Вор.) — Пол. Wieprzyniec (Ков. Вил.). Z piegawyluk.—CepocH.Salat ovci(Slob.)— Н?м. Der Buchkohl. Geflecktes Ferkelkraut. Hachelkopf, geflecktes Habichtskraut, Kostenkraut, Wohlhabichtskraut, das fleckige Leberkraut, das franzOsischo Lungenkraut, Mause6hrchen, geflecktes Saukraut, gefleckter Spreutrager, das Scawindsuchtskraut, der Wundlattich.— Ани. &Cat&s ear. Употр! въ копскихъ бол?зняхъ (Влад.). Листья приклады ваются къ золотупінымъ ранамъ (Вор.) Р у п р . Цв?ты продаются иногда вм?сто Арники.