
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Re Rc 449 к о р о с т а начи доходЪ. I I but regler fa de&penfe fur fon re* gale commence a reverdir, н а е т Ъ вЬ другой разЪ высыпаться. Planter 1а venu, расходы свои должно располагать н о quelqu&un pour reverdir, п о к и н у т ь , о с т а в и т ь доходамЪ. Revenue cafuels , случайные д о кого г д е , н е п р и т т и за нимЪ п о обещанию. ходы Государственные невключенные вЪ обыкновенных!) доходахЪ. R E V E R D I , i e , part. О п я т ь зеленою краскою окрашенный, а я , и проч. REVENUE / . / Молодыя о т р а с л и , п р у т и к и , к о т о р ы я вновь вырасшаютЪ на срублен- R E V E R E N C E , f.f. Б л а г о г о в е й » , говенУе, по ч т е н У е. Sauf la reverence de la Cour, (при ныхЪ деревьяхЪ, о т п р ы с к и . казн. выр. ( г о в о р и т с я когда х о т я т Ъ изви R H V E R , v. и. Г р е з и т ь , в и д е т ь сны, с н и т ь с я . J&ai н и т ь вольность какого выражения сказаинаго& rivi que je vous voyois, м н е примечталось, вЪ с у д е ) сЪ позволения господЪ п р и с у т пригрезилось, приснилось, б у д т о я васЪ в и ствующей хЪ. делЪ. River de combats, de naufrages, ви д е т ь во сне сражентя, кораблекрушения. R E V E R E N C E , преподобие, т и т у л Ъ духрвныхЪ ВЪ сеиЪ смысле бываептЪ сеи глаголЪ иногда особЪ. Votre Reverence, ваше п р е п о д о б » . и д е й с т в и т е л ь н о й . J*ai rivi telle chofe, м н е R E V E R E N C E , поклонЪ. Reverence Ыеп baffe, т о грезилось. весьма низкой поклонЪ. Ceft un grand faifeur de reverences, emo великой поклонщикЪ. R E V E R , б р е д и т ь вЪ горячке или вЪ д р у г о й Faire la reverence au R o i , i une perfonne de б о л е з н и ; т о в о р и т с я шакЪ же о человеке qualite, б ы т ь на п о к л о н е у к о р о л я , у зна к о т о р о й вздорЪ, нелепую в р е т Ъ . Vous т н о й особы, б ы т ь онымЪ представлену. n&etes рае en votre bon fens, vous revez, вы R & V B R E N C I E L L E , adj. / . БлагОГОВеЙНЫЙ *, у П О не вЪ здравомЪ р а з с у д к в , вы б р е д и т е . требляегася т о л ь к о вЪ сеиЪ реченУи. Crairite R i v E R , з а д у м ы в а т ь с я , б ы т ь вЪ задумчиво reverendelle, благоговейный с т р а х Ъ , к о т о р о й с т и , углубляться вЪмысляхЪ, забываться, д е т и кЪ родишелямЪ И м е т ь должны. р а з д у м ы в а т ь , б ы т ь вЪ забытой. I I ne vous R B V R R E N D , ende, adj. Д о с т о п о ч т е н н ы й , пре ecoute pas, i l ne fait que river, онЪ васЪ неп о д о б н ы й , а я ; у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ слушаетЪ, онЪ вЪ з а д у м ч и в о с т и . т и т у л а х Ъ духовнымЪ особамЪ, Reverend R E V « R , п о д у м а т ь , р а з м ы ш л я т ь о чемЪ. Cette Рёге, преподобный о т е ц Ъ . affaire la eft de grande confluence, i l у faut river, ere дело великой в а ж н о с т и , надобно R B V B R K N D I S S I M E , adj. de t. g. ПреосвященнейшУйч превосходительнейшУй; т и т у л Ъ , обЪ ономЪ п о д у м а т ь . к о т о р о й д а е т с я т о л ь к о арх&хепископамЪ и R ? V E , е&е, part, (употребл. весьма р е д к о ) генераламЪ орденовЪ. ВкденныК, а я , во сне. R H V ? R E R , v. аШ. П о ч и т а т ь , ч т и т ь , содер R E V E R B E R A T I O N , /1 / . Отражение; г о в о р и т с я ж а т ь вЪ почгаенУи, б л а г о г о в е т ь ; говорит* т о л ь к о о с в е т е и т е п л о т е . La reverbera ся более о особа хЪ и вещахЪ святыхЪ& и tion de* rayons du Soleil, о т р а ж е н » лучей священ ныхЪ. Rivirer lea reliques, почи СОЛНсЧНЫхЪ. т а т ь мощи. < R i v K R s e R K , / . т . Feu de riverbire, отражая*- R K V B R E . е&е, part. П о ч т е н н ы й , а я , и проч. Щ&УЙ огонь. R E V E R I E , / . / . З а д у м ч и в о с т ь , у г л у б л е н » мы R i v E K B h R F R , л. flfif. О т р а ж а т ь , о т б и в а т ь ; слей, р а з д у м ь е , размышленУе. говоришся собственно о с ре т е и т е п л о R E V E R I E , бредни, вздорные вымыслы, м е ч т а . те. Cette muraille reveibtre fortenie^pt lea Les reveries des Aftrologues, бредни; глупо» rayons du Soleil, сУя с т е н а сильно о т р а с т и , б у й с т в а , враки, вздоры звездослововЪ. ж а е ш ь лучи солнечные. R E V E R I E . б р е ж е Н к вЪ горячке или вЪ какой& R .VKRBinER, v. п. Ц ш п р я д а ш ь , какЪ лучи другой бочезни. солнечные, о т Ъ чего. R K V E K Q U I E R , / т . РодЪ игры, к о т о р у ю игра* RKVKRBHRB, е е , part. О т р а ж е н н ы й , о т б и юшЬ вЬ т а в л е и . т ы й , ая. R I V E R S , / т . УдарЪ рукою на о т м а ш к у . REVEROIR, v aflf. О п я т ь о к р а с и т ь зеленою R E V I L K S , задЪ м о н е т ы или медали, шо е с т ь , краскою, позеленишь, вызеленишь. п и с т о р о н а , г д е не н а п е ч а т а н о . ликЪ Д*»рREVERDIR, V. «. О п я т ь позеленеть. Les arbree сгл&й. * Le revtrs de la medaille, дурные reverdiffrttt au mois de Mai, деревья зелеьеюшЪ качества человека или в е щ и , х у д а я с т о вЪ м а е месяц.*; т а к Ъ же г о в о р и т с я о лирона чего. ш а я х Ъ к о р о с т е и прочйхЪ подобныхЪ бо- R E V K R S , о б о р о т Ъ , т . е. в т о р а я с т р а н и ц * л е з н я х Ъ , к о т о р ы е казались вылеченными, л и с я н . * Un rtvtrs de fortune, ou un rev>:rs злоичючснхе, н е щ а с ш » . Revers 4e .pave&, но после сильнее п р е ж н я ю высыааюшЪ. L a L11 мосгаизая Vol. IL Part. IV 9 : г 9