
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
254 время, вЪ гул я т | те часы. Enfant perJus, ( н а род%. ВЬ семЪ смысле мяожественнаго н е войне) о т в а ж н ы е , удалые р е б я т а , солда и м е е т Ъ . Travailier a la perfection de la L a n т ы , н а е з д н и к и , к о т о р ы е на неприятеля gue, с т а р а т ь с я о приведении языка вЪ с о вЪ переди н а п а д а ю т Ъ , о х о т н и к и . Sentiвершенство. Porter un ouvrage a fa perfec nelle perdue, о т в о д н о й караулЪ. Un bomme tion, п р и в е с т ь какое д е л о , сочинение вЪ perdu d&honneur, человекЪ л и ш и в ш ш с я че совершенство. сти. Perdu de debauches, de dettes, раззо- P E R F E C T I O N , п р е в о с х о д с т в о , п р е и з я щ е с т в о рившгнся о т Ъ р а с п у с т н о й ж и з н и , обреме д у ш и или т е л а . ВЬ семЪ смысле у п о т р е ненный долгами. Pour un perdu, deux re б л я е т с я более во множе&ственномЪ. Avoir converts, е т о т Ъ у б ы т о к Ъ можно легко п о toute forte de perfections, и м е т ь всякте п р е править. Courir comme un perdu, б е ж а т ь и з я щ н о с т и , превосходства. Les perfections какЪ сумасшедшему, сломя голову. C&eft un Divines, божественные,Божти с о в е р ш е н с т в а . homme perdu, ето человекЪ раззоренной, про- En P E R F E C T I O N , adj. Прекрасно, п р е и з р я д н о , д а щ ш , безпомощной. Une femme perdue, совершенно, очень х о р о ш о , п р е в о с х о д н о , б л я д ь , любодейца, блудница, непотребная, преизящно. Elle danfe en perfection, она пре негодница. красно , превосходно т а н ц у е т Ъ . P K R D R E A U , / . т. Молодой рябчикЪ. PKHFECTION, совершение, окончание чего н и P E R D R I O O N , / . tn. РодЪ сливЪ. будь. PERDRIX, / . / . РябчикЪ. Une eompagnie de P E R F K C T I O N N K M E N T , / . т . Приведенхе вЪ со Perdrix, с т а д о рябчиковЪ. вершенство. P C R E , / . т . О т е ц Ъ . C&eft un Pire heureux en P E R F E C T I O N X E R , v. aS. И с п р а в и т ь , п р и в е с т ь fes Enfans, сей о т е ц Ъ щасгаливЪ своими вЪ совершенство. La lecture des bons livres д е т ь м и , они хорошо у него в о с п и т а н ы . perfectionne bien Г efprit, чтенте хорошихЪ Nos Pires, наши п р е д к и , п р а д е д ы . Pire книгЪ много исправляешь разумЪ. La Lannourricier, кормилицынЪ мужЪ. I l eft le que fe perfectionne tous les jours, языкЪ no Pire nourricier d&une telle femille, онЪ к о р вседневно вЪ л у т ч е е совершенство п р и х о милецЪ т а к о й т о фамилии. Pere de la д и т Ъ , ^исправляется. Patrie, о т е ц Ъ о т е ч е с т в а . Les-Pires dePElo- P E R F E C T I O N N E , е&е, part. Исправленный, ая. quence, о т ц ы красноречтя, ДемосеенЪ и Ц и P E R F I D E , adj. de t. g. Вероломный, клягавоцеро нЪ. Le Pire de 1&Hiftoire, ИродошЪ. Le п р е с т у п н ы й , неверный, ч е с т н о с т и , слова, Pire des Lettres, францискЪ i . Король Ф р а н обещание своего нехравящхй, б е з ч е с т н ы й , цузской. Le Saint/Pere, святый отецЪ, ая. Un homme, nn Amant perfide, вероло Папа. Pires de TEglife, с в я т ы е о т ц ы , мный человекЪ, любовникЪ. Une action per* у ч и т е л и церковные. Peres du DeTert, пу fide, безчестное дело. C&eft un perfide, ешо стынники , пустыножители. Les Pires изменникЪ, яероломЪ. Confcripta, римские с е н а т о р ы . P E R F I D E M E N T , adv. Вероломно, изменнически, безчестно. Р ё к к , называютЪ т а к ж е всякаго священника или м о н а х а , о т е ц Ъ , б а т ю ш к а . Pire Spiri P K R F I D I E , / . / . В е р о л о м с т в о , изменничество, нарушение в е р н о с т и , измена. t e d , духовной о т е ц Ъ . Pere douillet, н*голюбецЪ. Pere aux ecus, б о г а т о й мещанинЪ» P E R F O R A T I O N , / . / . Просверливание, проверчи вайте, пробуравлен1е. P E R E G R I N A T I O N , / . / , (старинное сл.) С т р а н P B R I C A R D E , / т. ( а н а т о м и ч . сл.) Сорочка сер ствование, пушешесшвованхе вЪ о т д а л е н н ы х дечная, околосердте. места. P E R I C A R P S , / . т. ( б о т а н и ч . сл.) Семенная пле P E R E M P T I O N , / / . ("приказное сл.) Запущеите ва, к о ж и ц а , кожица покрывающая плодЪ жалобы, просрочка иску. какого нибудь растения. PEREMPTOIRK, adj. de t. g. (приказное слово) P E R I C A R P E , (слово аптекарское) с м о т р и E P I Упустительцый; употребляется только CARPE. вЪсемЪ реченхи; Exception piremptoire, изЪ- P E R I C L I T E R , v. и. Б е д с т в о в а т ь , н а х о д и т ь с я я п и е , возражение о з а п у щ е н ш дела. вЪ о п а с н о с т и , вЪ бедствии. Cette affaire , решительный, безответный, на ч т о нечего о т в е ч а т ь . P E R E M P T O I R E M E N T , adv. Р е ш и т е л ь н о , безо тветно. P E R F E C T I O N , /. / . Совершенство, всецелость, аиойсшво ш о г о , чшо совершенно вЪ своемЪ PEREMPTOIRK piriclite, сти. е т о дело н а х о д и т с я вЪ опасно PERICONDRE, / т . ( а н а т о м и ч . сл.) Плева надхрящная, хрящЪ покрывающая. PERICRJINE, / . т . (анатомич. сл.) Плева, ко ж и ц а черепЪ покрывающая. PERIDOT,