* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
399 Einstreichen (a) des Signales . setting the signal at "stop" or "danger" mise (f) du signal sur voie fermee das Signal einschlagen (v) oder einziehen (v) oder einstreichen (v) to set the signal at "stop" or "danger" mettre (v) le signal sur voie fermee eingezogenes Signal (n) signal set at "stop" or "danger" signal (m) mis sur voie fermee Schutzpfahl (m) protecting post poteau (m) [limite] de protection Hauptsignal (n). Ortsignal (n) home signal, (main signal) signal (m) principal Vorsignal (n), Fernsignal (n), Warnungssignal (n) distant signal, (advance signal) signal (m) avance ou a distance а ? a постановка (f) сигнала въ заграждающее положеше mettere (v) i l segnale alia fermata puesta (f) de la senal en via cerrada закрыть сигналъ mettere (v) i l segnale in posizione di fer mata poner (v) la senal en via cerrada закрытый сигналъ (m) segnale (m) in posizione di fermata a senal (f) puesta en via cerrada предохранительный столбъ (m) palo (m) di protezione 4 poste (m) [limitel de protecci6n главный сигналь (m) segnale (m) principale senal (f) principal a предутгредительный сигналъ (m); пере довой сигналъ; даль ний сигналъ segnale (m) avanzato, segnale (m) a distanza senal (f) avanzada d adelantada входной сигналъ (m); сигналъ для приходяпщхъ по^здовъ; сигналъ, ограждаюпцй станшю segnale (m) d'entrata senal (f) de entrada выходной или выпуск ной сигналъ (m); сигналъ для отходяsegnale (m) d'uscita senal (!) de sail da
ЩИХЪ ПО'ВЗДОВЪ
6
Einfahrsignal (n), Bahnhofabschluflsignal (n) home signal signal (m) d'en tree
Ausfahrslgnal (n) starting signal signal (m) de sortie
9