
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
729 БАЙРОНИЗМЪ 730 res»), чрезъ блестяшде отголоски «Донъ-Жуана» въ «Namouna», къ анатомш разочарованности въ «Признашяхъ сына своего века» и къ трагическому разсчету съ неудавшейся жизнью въ«Ночахъ». Большая группа едпномышленниковъ, иногда съ немалымъ даровашемъ, поддержпваетъ главарей. Стендаль, глубже многихъ понявппй Б., вносить его героичесюй тппъ въ романъ («Rouge et Noir»). Романтики-живо писцы и композиторы идутъ по тому же путп; Делакруа воспроизводить байроновсше образы, Берлюзъ пишетъ симфонпо «Harold en Italie». Настаютъ 40-ые годы; новыя литературный т е ч е т я беругь верхъ, но заветы Байрона продолжаютъ вл1ять; одинъ изъ будущихъ вождей, Флоберъ, преклоняется передъ необычайной отвагой борьбы со всемъ обществениымъ строомъ.—Немецшй Б . не далъ сложныхъ и выдающихся результатовъ, но живительно отразился на подъем^ энерпн, идейномъ и политическомъ росте творчества, захиревшая после крушешя нащонально-освободптельнаго движешя и воцарешя тупой реакции. Проницательно понятыя старцемъ Гете и, несмотря на коренное различ1е въ воззрешяхъ, выэывавппл въ немъ восхищеше, поэз1я и жизненный подвпгъ Байрона отразились въ прнмечательномъ эпизоде 2-й части «Фауста» (где сынъ Фауста п Елены, Евфоршнъ, изображаете Байрона), въ гетевскихъ переводахъ п обълснешяхъ соэдашй аншйскаго поэта. Известность Байрона распространялась въ литературе и обще стве не только главныхъ центровъ, но и провпнщальной глуши, откуда поднимали свой голосъ страстные энтуз1асты; влдяше личности и творче ства Б., „атемъ его традпцш, зажгли жизнь въ немецкой поэзш. Гейне испыталъ это раньше и, быть-можетъ, сильнее своихъ собраий. Юная тоска и любовныя сетовашя смолкаютъ передъ страст ными влечешями къ свободе и натискомъ на старый м]ръ. Лирика Гейне отражаетъ резко очер ченную индивидуальность; две драмы, полныя пла мени и протеста, бросаютъ вызовъ раболепному, нетерпимому строю; въ байроновской школе ши роко развивается гейневсшй кладъ—юморъ; на «Reisebilder» и на «Зимней сказке» несомненно вл1лше «Донъ-Жуана»; байроновская живопись при роды отразилась въ «Nordsee». Уверовавъ въ срод ство свое съ анппйскпмъ поэтомъ, даже названный иемецкнмъ Байрономъ и после смерти своего вдох новителя какъ-будто готовый взять поэтичесшй скппетръ, Гейне отрекался потомъ отъ Байрона, широко раэвивъ свою самостоятельность, но никогда не осво бодился отъ той силы, которая духовно подняла п воспитала его. Даровитый поэтъ-народнпкъ Вильг. Мюллеръ, чьи песни были въ устахъ у всехъ, пле нился байроновскпмъ культомъ свободы, усвоилъ HBMцамъ филэллинизмъ и сложилъ «Гречесшя песни», за которыми послышались лъъ рядовъ германскихъ стихотворцевъ таше же гимны во славу польскаго или ирландскаго народа. Следомъ эа своими во ждями, Гейне и Бёрне (восторженно славнвшимъ общечеловеческое прязваше Байрона), пошла юно шески-неукротимая «Молодая Гермашя»—Гуцковъ, Лаубе, Вннборгъ (въ «Эстетическихъ походахъ»); после ея разгрома байроничесшя предашл еще шире были развиты поколетемъ «полптическихъ поэтовъ». Фрейлиграть, Гофманъ ф.-Фаллерслебенъ, особенно Гервегъ, своими песнями поднявппе духъ народа, предтечи п вдохновители революцш 1848 г. были проникнуты благоговешемъ передъ Байрономъ; изъ художества п политическая подвижничества его Б . ихъ взялъ высшее и гуманное содержат е.—Еще ббльгаее, почти исключительное, нацюнально-освободительное значеше получилъ Б . въ Италш и Испа ши. Не обошелся онъ безъ щгреложешЙ чарующихъ байроновскихъ сюжетовъ, безъ уродливыхъ, крнчащихъ кошй съ демонизма и ьпровой скорби, но внесъ въ жизнь измученная народа возбуждающее начало. Недаромъ Мадзини соедпнялъ въ поклонеши пророкамъ итальянской свободы Байрона съ Дантомъ и верилъ, что придетъ время, когда демо кратия оценить всъ заслуги, которыя онъ ей оказалъ. Передъ Байрономъ склонялись, ему вторили поэты конспираторы, поэты - эмигранты, Пеллико, Фосколо, далее, одно время, Леопарди, и особенно Giovanni Berchet (въ «Фантаз1яхъ», въ поэме «Бег лецы пзъ Парги»); въ 40-хъ годахъ еще слышались байроничесше отголоски у Джов. Прати.—Испансше эмигранты, спаеппеся отъ мстительной бурбонской реакцш во Францш и заставило тамъ расцветъ Б., стали проповедниками его въ отечестве. Романтичесшй журналъ «Е1 Еигорео» повелъ эту пропаганду; ЯВИЛИСЬ последователи, прежде другихъ Андж. Сааведра, герцогъ Ривасъ; какъ и въ Италш, могущественнее всего действовалъ лиризмъ, въ ко торомъ чудилось револющонное возбуждеше, веря щее, несмотря на мракъ современности, въ конеч ное торжество идеи. Воспитанный съ малыхъ летъ зрелищемъ народныхъ страдашй, при виде казни благороднаго демократическая вождя Р1эго связавппй себя и юныхъ евврстниковъ клятвой отмщешл п всю свою бурную жизнь отдавппй эаговорамъ эмиграцш, отчаяннымъ попыткамъ возсташя, лишь подъ конецъ вошедппй въ пристань конституцшналпэма, вдохновеннейшШ изъ испанскихъ поэтов! новаго времени, Хосе де-Эспронседа, вошелъ въ ряды байронистовъ. Англ1я, въ которой овъ про велъ годы иэгнашя, была для него школой свободи и ея спутницы и проповедницы—поэзш; онъ узнал! творчество Байрона и навсегда остался ему веренъ Онъ унесъ это увлечете въ Парижъ 1830 г., где дрался на баррикадахъ, въ тревожные годы заговоровъ и возсташй въ Испанш, отразилъ его въ превосходныхъ гпмнахъ и едкпхъ сатирахъ, o n страстной лирики переходплъ къ опытамъ поэмъ, то изображая въ центральномъ лице неукротимую энергш манфредовскаго типа, то (въ лучшемъ, не оконченномъ своемъ пропзведенш: «Mipb—сатана») задаваясь охватывающею всю м1ровую леизнь, по добно «Донъ-Жуану», темою сатиры, съ поразитель ными по глубине мысли, по печали, гневу ИЛИ на смешке, личными отступлешями въ духе Байрона, п изъ захудалой, отставшей Испанш пробился въ первые ряды общечеловеческой его школы.—Когда въ разноплеменный ея составъ вошли поэты елавянства (чешете, польете, руссше), J4acrie этой расы внесло туда столько художественной, психологи ческой, идейной сплы и самобытности, что, быть-мо жетъ, одержало верхъ надъ всемъ состяэашемъ. Если чешешй Б . (Сабина, Фрпчъ, Маха, позже Пфлегръ-Моравсшй), не выказалъ большой интен сивности и не вышелъ изъ пределовъ личной скорби, разочарованности или демонизма, то въ польской среде разгорелось большое, сложное движете, стре мившееся усвоить все содержаше, все формы твор чества Байрона, насытивъ пхъ нащональнымъ духомъ, придавъ имъ самобытное раэвипе подъ перомъ даровитой плеяды поэтовъ. Студенческая молодежь Впльны и Варшавы въ ожнвленныхъ кружкахъ своихъ прежде всехъ пошла навстречу новой ашмпйской поэзш. Романтизмъ, уже внесенный въ польскую литературу, сталъ готовой почвой и длл байроновская вл1лшя.Въ первомъ же результате— поэме Мальчевскаго «Mapifl»—отразились игра страстей и мрачный драматизмъ восточныхъ поэмъ Байрона, перенесенные на польско - украинскую