* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
языках, следует с большой осторожностью, поскольку их про исхождение слишком прозрачно, отчего перевод слова Schwärmerei как маниловщина способен оставить ощущение смешения культур и непрофессионализма переводчика. В сфере обозначений специфических реалий необхо димо учитывать еще и случаи формально имеющегося, но практически отсутствующего перевода. Так, Keller пере водится обычно как подвал или погреб, однако для созна ния носителя русского языка подвал и уж тем более по греб выглядят совсем не так, как немецкий Keller . Наглядный образ и ассоциации, связанные со словом под вал, не пересекаются с объемом значения немецкого псев доэквивалента, за исключением одной общей составляю щей: помещение в нижнем этаже дома, ниже уровня земли. Другой пример – немецкое слово Bauer, которое принято переводить как крестьянин. Но немецкий кресть янин в реальной жизни соответствует скорее нынешнему российскому фермеру, а русское слово крестьянин ассо циируется с другими представлениями. Возможно, рос сийские зажиточные крестьяне до большевистской рево люции были сопоставимы с немецкими Bauern , но благодаря стараниям советской власти они исчезли с лица земли; нынешние фермеры – это попытка возрождения крестьянства в объеме значения немецкого слова Bauer. Слово Hütte обычно переводится как хижина, но те Hütten, которые расположены в горах Шварцвальда или Тироля, можно назвать хижинами лишь условно: речь идет о двух или трехэтажных домах, являющихся одновременно гос тиницей и рестораном или закусочной. Немецкая акушер ка – Hebamme – в отличие от представительницы соответ ствующей профессии в России, помогает женщине не только при родах, но и дома, пока ребенок маленький, то есть совмещает функции российской акушерки и патро нажной сестры95. Как поступать при переводе, например, с таким словом, как Weihnachtsbaum? С одной стороны, россиянин знает рож дественскую елку, хотя она постепенно превратилась в ново годнюю. Но Weihnachtsbaum – не обязательно елка, это мо жет быть любое хвойное дерево. В Weihnachtsbaum отсутствует
170