* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
in guter Absicht in g e s p a n n t e r E r w a r t u n g in G o t t e s N a m e n ! пожелание удачи) in G r a u gekleidet (напутствие,
в напряжённом ожидании, в то¬ мительном ожидании, ожидая в напряжении, томясь в ожидании
in g e s u n d h e i t s s c h a d l i c h e r Menge (Med.)
с Богом!, в д о б р ы й час! одетый во всё серое, в серой одеж¬ де
in g r a u e r F e r n e liegen (fig.)
в опасных для здоровья дозах
in g e w i s s e m M a d e
в некотором отношении, в извес¬ тной степени, в известной мере, в некоторой степени, в определён¬ ной степени, в определённой мере, в определённом отношении, в н е к о т о р о м смысле, в определён¬ ном смысле, в кое-каких отноше¬ ниях, в чём-то In gewissem Mafie haben Sie Recht. В чём-то Вы правы. / Отчасти Вы правы.
in g e w i s s e m S i n n e
быть / находиться в неопределён¬ ном будущем
in g r a u e r Vorzeit
в древние времена, в древности, в г л у б о к о й древности, в седую старину, во времена предков, на заре истории человечества
in G r o d a u f n a h m e
крупным планом
in groder A u f l a g e
большим тиражом
in groder G a l a s e i n
быть при полном параде (umg.)
in g r o d e r M e n g e kommen
1. в определённом смысле, в извест¬ ном смысле; 2. в некотором смысле
in g e w i s s e m U m f a n g
явиться толпой
in grodter H a s t
в определённом объёме
in g e w i s s e r B e z i e h u n g
в некотором отношении, в извест¬ ной степени, в некоторой степени
in g e w i s s e r H i n s i c h t
в д и к о й спешке, скоропалитель¬ н о , п о с п е ш н о , в т о р о п я х , впо¬ пыхах; сломя голову, опрометью (umg.)
In G r i n ist d a s K l e i d n i c h t m e h r vorhanden.
в некотором отношении, в извес¬ тной степени, в известной мере, в некоторой степени, в определён¬ ной степени, в определённой мере, в определённом отношении, в н е к о т о р о м смысле, в определён¬ ном смысле, в кое-каких отноше¬ ниях, в чём-то In gewisser Hinsicht haben Sie Recht. В чём-то Вы правы. / От¬ части В ы правы.
in G l a u b e n s - und S i t t e n s a c h e n
В продаже уже больше нет плать¬ ев из зелёного материала. / Платья зелёного цвета уже распроданы.
in giinstiger Geschaftslage (kaufm.)
расположенный в торговой части города (о магазине), выгодно рас положенный (о магазине)
in gutem G l a u b e n (kaufm.)
в вопросах вероисповедания и нравственности, в вопросах рели¬ гии и нравственности
in g l e i c h e r Hohe
из лучших побуждений, добросо вестно, с честными намерениями, с добрыми намерениями, без злого умысла, без обмана, честно
in guter A b s i c h t
на одинаковой высоте, на равной высоте, вровень
361
с честными намерениями, с добры¬ ми намерениями, без злого умыс¬ ла, без обмана, честно