* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
273
~ d'huile, de peinture плёнка масляной краски ~ de peinture плёнка краски ~ protecteur защитная плёнка filtrage m фильтрация, фильтрование, процеживание ~ d'amplitude амплитудная фильтрация ~ analogique аналоговая фильтрация ~ complexe амплитудно-фазовая фильтрация filtration f см. filtrage filtre m фильтр, сглаживающее устройство ~ à air воздушный фильтр для всасываемого воздуха ~ ~ de la conduite du frein воздухоочиститель тормозной сети ~ d'amplitudes амплитудный фильтр ~ analogique аналоговый фильтр ~ d'aspiration всасывающий фильтр ~ à bain d'huile масляный фильтр (для воздуха) ~ complexe амплитудно-фазовый фильтр ~ de courant redressé см. filtre ~ d'eau potable фильтр питьевой воды ~ de fréquence частотный фильтр ~ gras à diaphragme фильтр смазки с подборными дисками ~ à imprégnation пропитанный фильтр (для воздуха) ~ d'ondes радиоволновый фильтр ~ optique оптический фильтр, светофильтр ~ à poussière пылеуловитель, пылеотделитель ~ ~ centrifuge центробежный пылеуловитель fin f du croisement конец крестовины fines fpl угольная мелочь ~ brutes непромытая (необогащённая ) угольная мелочь ~ de charbon см. fines ~ de chaudières котельный шлак fines-garnitures fpl мелкая арматура fines fpl lavées промытая (обогащённая) угольная мелочь finesse f de réglage степень плавности регулирования finissage m (d'une pièce) окончательная обработка, окончательная отделка (детали) fissuration f образование трещин, трещинообразование, растрескивание; трещиноватость ~ à la fatigue образование (появление) трещин усталости; трещина усталости ~ inacceptable неприемлемое (недопустимое) образование трещин; недопустимая трещиноватость ~ superficielle образование поверхностных трещин fissure f щель, трещина, разрыв, перелом ~ d'air волосная трещина ~ capillaire волосовина, волосная трещина ~ capillaire longitudinale продольная волосовина ~ éventuelle случайная (возможная) трещина ~ de fatigue усталостная трещина ~ interne внутренняя трещина, внутренний разрыв ~ macroscopique макроскопическая трещина ~ microscopique микроскопическая (волосная) трещина ~ de roue излом (разрыв) колеса ~ de température температурная трещина fissuré трещиноватый, имеющий трещины, испещрённый трещинами fixage m крепление, закрепление, прикрепление, фиксирование fixation f см. fixage ~ de bandages укрепление бандажа ~ par brochage крепление штифтами ~ directe нераздельное прикрепление (рельсов к шпалам) ~ flexible эластичное крепление; (ligne de contact) гибкая подвеска (контактной сети) ~ de l'horaire des trains порядок составления графиков движения ~ indirecte раздельное прикрепление (рельсов к шпалам) ~ des rails (à la traverses) прикрепление (пришивка ) рельсов (к шпалам) ~ rigide (ligne de contact) жёсткая подвеска (контактной сети) ~ souple (ligne de contact) см. fixation flexible (ligne de contact) ~ de tampon крепление буфера ~ du tracé закрепление трассы ~ des traverses de pont закрепление мостовых брусьев flâche f просадка, выбоина; обзол flambage m продольный изгиб; потеря устойчивости при продольном изгибе (в т. ч. выброс пути) ~ latéral horizontal de la voie см. flambage latéral de la voie