
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
207 ~ chimique уничтожение растительности химическим способом désherber уничтожать сорняки (траву) désherbeuse f вагон для очистки (пути) от растительности désheurement m опоздание; нарушение графика движения (поездов) déshuilé очищенный от масла, обезжиренный déshuiler удалять (извлекать) масло (жиры), обезжиривать déshuileur m маслоотделитель, маслоуловитель déshumidification f осушение, просушка, удаление (уничтожение) влажности déshydratation f обезвоживание déshydraté обезвоженный déshydrater обезвоживать déshydrateur m поглотитель влаги, сушилка desiderata mpl требования, технические условия ~ de l'exploitation эксплуатационные требования désignation f обозначение ~ générique (tarifs) см. désignation tarif ~ des roues формула колёс (локомотива) ~ tarif родовое (общее) обозначение (наименование); класс (грузов в тарифах) désincrustant m антинакипин désincrusteur m pour chaudière прибор для удаления накипи в котле désinfectant m дезинфекционное средство désinfecté дезинфицированный désinfecter (des wagons) дезинфицировать (вагоны) désinfecteur дезинфицирующий désinfecteur m дезинфектор désinfection f дезинфекция, обеззараживание ~ de wagons дезинфекция вагонов désintoxication f обезвреживание, дегазация désintoxiquer обезвреживать, дегазировать désistement m de l'ayant droit отказ уполномоченного désodorisant дезодорирующий, уничтожающий (поглощающий) запах désodorisation f дезодорация, уничтожение (поглощение) запаха désolidarisé неустойчивый; не связанный, отсоединённый désolidariser нарушать устойчивость dessablage m очистка от песка, удаление песка dessablement m см. dessablage dessalaison f обессоливание, удаление соли dessalé обессоленная, опреснённая (вода) dessaler обессоливать dessèchement m осушение (почвы, болот); усыхание, ссыхание; высушивание, высыхание dessécher высушивать; осушать (почву, болото) dessécheur m сушилка desserrage m ослабление, отпуск; освобождение зажима; развинчивание; ослабление болтов; разуплотнение ~ de l'attelage ослабление (развинчивание, отпуск) стяжки (сцепки); расцепка вагонов ~ des boulons ослабление (рельсовых) болтов; отвёртывание гаек (рельсовых болтов) ~ continu длительное оттормаживание ~ des freins отпуск тормозов, оттормаживание ~ graduel ступенчатый (постепенный) отпуск (тормозов) ~ modérable см. desserrage graduel ~ progressif см. desserrage graduel desserrer ослаблять; развинчивать, отвинчивать; разуплотнять ~ l'attelage m раскручивать (раскрутить) винтовую сцепку, расцепить (ослабить) сцепки (вагонов) ~ le frein m отпускать тормоз, оттормаживать ~ progressivement les freins mpl постепенно отпускать тормоза desserroir m отвёртка desserte f обслуживание (о железнодорожной ветке); транспорт; доставка; подача (напр., вагонов); разъезд (железнодорожный) ~ automatique извещение об освобождении пути ~ automobile par «gares-centres» обслуживание автотранспортом промежуточных станций из зонной станции ~ ~ longitudinale обслуживание автотранспортом промежуточных станций в одном направлении ~ du dispositif обслуживание устройства ~ d'embranchement обслуживание подъездного пути ~ par gravité подача (воды) самотёком ~ omnibus движение поезда со всеми остановками