* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГОРИЗОНТАЛЬ
172
— орудии plan т horizontal [horizontale/] passant par la bouchc de canon [par I'origine de la piece] - разрыва plan horizontal passant par le point decluite [par le point d'ecla tement] de l'obus ~, радиолокационный horizon (du) radar ~, eeexoBoii ав. barre/[barrelte/] transversa le de feux —, условный horizon de reference - цели plan horizontal par le but [par I'objectifJ, horizontale/(passani) par la bouche [par le but, par I'objectif] горизонталь horizontale/; ligne/horizontale ; iigne/[courbe/] hypsometrique [de niveau] горка ав. montee/en pente rapide ~, вертикальная (с углом подъёма 90") chandelle/ montee a la verticale [en chandelle] —, к рута и (с углом подъёма 50-70°) montee a forte pente -, пологая (суглом подъёма 5-10°) montee a faible pente — е переворотом через крыло montee avec retournement - с последующим переходом в пикирование cloche /, b a s c u l e / v e r s I'avant - с последующим переходом в полёт на спине montee avec bascule vers I'arriere г о р н clairon m ~, туманный мор. corne/de brume горнист clairon m г о р о д viНе/, zone/urbaine [urbamsee], agglomeration/ захватить ~ с ходу occuper une ville dans la foulee защищать - defendre une ville обойти -deborder une ville овладеть -ом s'emparer d'une ville, prendre une ville осаждать ~cemer [assieger, investn] une ville освобождать - liberer une ville подходить к—у s'approcher d'une ville разрушать - detruire une ville штурмовать - prendre une ville d'assaut —, осажденный ville ceruee [assiegee, investie] открытый ville ouverte —, принявший шефство {над кораблём, носящим его название) ville marraine —, прифронтовой v i l l e / s n r [de] la ligne de front горюч|ее carburant in, combustible in, essence/см. тж. топливо заправлять —им approvisionner en combustible, ra vi tail lor en combusti ble заправляться —им faire le plein d'essence [de carburant], recompleter en carburant