* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ликбез
99
Нем. Lysol «мыльный раствор крезола, д е з и н ф и ц и р у ю щ е е средство» представляет собой искусственное образование на базе греч. Ы ш с , «растворение, развязывание» и лат. oleum «масло» (Duden, V, 419; Fremdworterbuch, 366; ССРЛЯ, V I , 218; Б С Э 1973, XIV, 437). Ср. бензол (см.), ихтиол (см.), ментол (см.) и др. См.
лизис.
Лик (устар., л и ц о ; перен., о в н е ш н и х очертаниях, о в и д и м о й поверх н о с т и ) . О б щ е с л а в я н с к о е , имеющее соответствия в герм, яз.: др.-рус. ликъ «лицо» ( С р е з н е в с к и й , I I , 22), укр. лик «образ, ико на», бел. ликъ «лицо, очертание лица» ( Н о с о в и ч , 268), болг. лик «лик, образ», с е р б . - х о р в . лик «лицо; художественный образ, изображение», макед. лик «лицо, облик, в н е ш н и й вид, худо жественный образ», словен. lik «фигура, изображение» (в зап.слав. и ст.-слав. яз. представлены отражения праформы ср. р.). Праслав. *Нкъ, *lice< *liko (>лицо), возможно, родственно ирл. lecoo «щека», н.-ирл. leaca — тж, др.-прус. laygnan (*laiknan) — тж (Schmidt V o c , I , 91; Stokes IF, I I , 172; Berneker, I , 719-720; Фасмер, I I , 495-496; Slawski, IV, 222-225; в Э С С Я (XV, 77) род ство с приведенными балт. и кельт, словами оспаривается). Ма ловероятно родство с гот. leik «тело; мясо; труп», лит. lygus «рав ный», о котором говорят Торп ( Т о ф , 366), Уленбек (Uhlenbeck Aind.Wb., 261) и д р . ; см. также К р Э С 1971, 240; Младенов, 274. Черных, со ссылкой на Покорного (Pokorny, I , 309, 669), свя зывает с и.-е. * leik- «изгибать, гнуть; изгиб; изогнутая линия» (Черных, I , 480). Недостоверна связь с греч. сШукюс,, evaAiyicioc, «похожий» (Prellwitz, 25), против которой возражают Бернекер и Фасмер (см. выше). Славский, объясняя развитие знач., производит от праслав, *Икъ: *liko «внешний вид, форма, образ» > «лицо, облик», связы вая с глаголом *liciti «формовать, украшать» или «быть похожим, быть знаменитым» (Slawski, IV, 225). Последнее невозможно, так ^-как, скорее, глагол *liciti является производным от *йкъ, чем наоборот (см. Э С С Я , XV, 78). По мнению авторов Э С С Я (XV, 77), «исходным для слав. *likb, *lice явилось понятие «формовать литьем», а само это назв. лица, образа, облика соответственно произведено от глагола *Iiti с по мощью суф. -к-; отсюда, возможно, выражение «вылитый отец»,
См. лицо.
Ликбез. Собственно русское. Возникло в 20-е годы XX в. ( К р Э С 1971, 240). По ССРЛЯ впервые фиксируется в Словаре Ушакова 1938 г., ранее отмечается в работе А.Селищева «Язык революционной
7*