
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ni и npfe томъ объяснения содержать на латинскомъ язык*. Что касается известная словаря Миклошича (Lexiconpalaeo-slowenico-grae-co-latinum), то трудность достать это дорогое (около 20 р.) заграничное из-даше, где объяснена даны на греческ. и латинск. языкахъ, опять ни мало не устраняетъ необходимости въ издатяхъ общедоступнаго церковно-сдавянскаго словаря. Относительно же того, что въ настоящее время существуетъ нисколько ма-ленькихъ, отъ 1 коп. до 25 коп., цер-ковно-славянскихъ словариковъ '), объ-ясняющихъ слова той или другой церковно-богослужебной книги, нужно сказать следующее: все они, своимъ появ-лешемъ свидетельствуя о неотложной потребности въполномъ дерковно-сла-вянскомъ словаре, въ то же время своимъ разнообраз1емъ и скудостью сло-варнаго запаса показываютъ, что ни однимъ изъ нихъ не достигнута и не можетъ быть достигнута цель — дать полное практическое и вместе научное пособие къ чтенш всЬхъ библейскихъ, всЬхъ церковно-богослужебныхъ и ду-ховно-назидательныхъ книгъ, написан-ныхъ на церковно-славянскомънарЪчш. Добросовестно относящейся къ своей обязанности учитель церковно-приходской школы или законоучитель, доставъ вс* эти словари, далеко не обезпеченъ въ томъ, что во всехъ случаяхъ онъ можетъ найти потребное объяснеше. Съ этимъ каждый согласится. Мы не говоримъ уже о томъ, что въ этихъ словаряхъ нЬтъ ни исто-рическаго, ни этимологическаго (слово-производственнаго), ни сравнительная съ родственными индо-европейскими языками и славянскими нарЪчзями объяснения словъ, хотя во многихъ случаяхъ безъ такого объяснения нельзя удовлетвориться тому, кто желалъ бы стать въ сознательный отношеюя къ языку, какъ вырашенпо мысли, образовавшемуся не случайно, а по изв'Ъстнымъ ра зумнымъ требоватямъ человйческаго Духа. !) Таковы словари: Груэинцева, Гусева, Соколова, Соловьева, прот. СвирЗмина, Михайловскаго, Лованова и ?·6?. др., также неболышя собрашя ц.-слав. словъ, пом'Ьщаемыя въ изд. Булгакова, Смарагдова и hik. др. Итакъ, появление въ светъ полнаго ‘) церковно - славянскаго словаря, вызывается уже современною въ немъ по-требностш. Безъ сомнЪшя, какъ видитъ читатель, нашъ словарь, заключающей более 30.000 словъ, изъ коихъ некоторый, въ виду ихъ особеннаго значетя, объяснены со всею подробности), значительно полнее церковнаго словаря прот. А. Алексеева, заключающаго въ себе около 20.000 словъ, и при томъ словъ не од-нихъ только библейскихъ и церковно-богослужебныхъ, но относящихся и къ церковной исторш, библейской геогра-ФШ и т. п. наукамъ; но если сравнить нашъ словарь со всЪмъ богатствомъ славянскихъ словъ, то онъ окажется, разумеется, далеко неполнымъ 2). 1) Конечно, употребленное зд^сь выражеше: „пслный словарь“ нужно понимать въ относитель-номъ смысла, какъ бол?е полный по сравненш съ прочими, досел'Ь изданными церковно-славянскими словарями. Въ нашъ словарь (безъ прибавлешя) внесено д.-слав, словъ древняго перюда 5101; древне-рус-скихъ — 2525; ц.-слав. новаго перюда — 12,311; всего 19,937. Къ этому должно прибавить слова, отнесенныя къ прибавлешю, въ которомъ объяснено: ц.-слав. словъ нов. пер. 1136; др.-сл. 1656; др.-рус. 3225, всего въ приб.—5017 сл ; а всего въ Словаре 25,000 (25,954) словъ. Но эту цифру—25,000 нужно увеличить тоже еще почти на 5,000, если не болЪе, словъ, если принять во внимаше, 1) что подъ однимъ словомъ мы даемъ весьма много объяснешй, до 25 иной разъ и бол%е (См. оружье древне-русск., стр. 1071, гд-6 объяснено подъ однимъ словомъ 28 ионятш; отреченпыл книги, стр. 1075 и мн. др.) и 2) если мы будемъ имЬть въ виду ?? многочисленный,объяснешя затрудннтель-ныхъ для пониман]я оборотовъ р^чи, которыя у насъ находятся чуть не на каждой страниц^ на протяженш всего словаря, см. напр, при ciObi врата, стр. 99, вчера, стр. 108, вхожду—108 стр., в4къ—113 стр.; в^нецъ—114 стр.; Bipa—115; вечный—117 стр.; глава—121, глаголю, гласъ— 123 и т. д. и т. д. Т. обр. мы можемъ сказать1 что въ нашемъ словарЪ объяснено около и даже болйе 30,000 словъ и оборотовъ р^чи. Точный под-счетъ всЬмъ объясненнымъ словамъ будетъ сд*-ланъпрн второмъ изданш, если Богь благословить быстрымъ успЪхомъ этотъ трудъ. Но и указанная цифра представляется довольно внушительною, если принять во внимаше, что мы объясняемъ слова и обороты р$чи только затруднительные для пони-машя, а не в ci къ ряду. !) „Лексикальное богатство славянскаго языка, говорить известный филологъ А. Будиловичъ, взятаго въ совокупности его живыхъ и вымершихъ говоровъ, измеряется не дюжинами, не сотнями, даже не тысячами словъ, а сотнями тысячъ! Одинъ „Толковый словарь живаго велико-русска-го языка“ Даля обнимаетъ до 200,000 словъ; при-