
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Выготский Лев Семенович (1896 — 1934) — выдающийся отечественный психолог, исследовавший соотношение мышления и речи. Исходил из представления о невербальном характере внутренней речи. Разграничивая категории значения и смысла, дал основания для современного понимания словесного концепта. Вербально выраженный концепт «... вбирает в себя, впитывает из всего контекста, в который он вплетен, “... интеллектуальные и аффективные содержания”». Литература: Выготский Л.С. Мышление и речь. М., 1996. Высказывание — единица диалогических отношений в понимании М.М. Бахтина. За каждым высказыванием стоит субъект сознания, со своей точкой зрения, позицией в общении, собственным голосом и диалогическим словом. Высказывание имеет «...не значение, а смысл...» (М.М. Бахтин). В работе «Проблема речевых жанров» М.М. Бахтин приводит пример из «Мертвых душ» Гоголя: «Пересчитать нельзя всех оттенков и тонкостей нашего обращения... У нас есть такие мудрецы, которые с помещиком, имеющим двести душ, будут говорить совсем иначе, нежели с тем, у которого их триста, а с тем, у которого их триста, будут говорить опять не так, как с тем, у которого их пятьсот, а с тем, у которого их пятьсот, опять не так, как с тем, у которого их восемьсот; словом, хоть восходи до миллиона, все найдутся оттенки» («Мертвые души», гл. 3). Интонация изменяет смысл высказывания в диалоге, хотя словарные значения слов формально остаются неизменными. Высказывание синергетично. В нем происходит «совместное действие», «совместная работа» участников коммуникации. Высказывание способно внутренне перестраиваться по отношению к чужим высказываниям, к предмету, к самому говорящему и слушающему. Высказывание прямо связано с порождением концептов (смыслов) в диалогических отношениях. Литература: Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // М.М. Бахтин. Эстетика словесного творчества. М., 1986. Г Глобализация (франц. global — всеобщий; лат. globus — шар) — одна из ведущих тенденций в современном нестабильном мире, заключающаяся в интеграции, унификации и стандартизации. Глобализация — планетарное явление. Метафорами глобализации являются «мировая деревня» и «сетевое общество». Глобализацию определяют как экономическую взаимозависимость стран мира, возникающую в результате возрастающих международных потоков капиталов, товаров и услуг. Межкультурная коммуникация опирается на диалектику глобального и локального. Глобальное в отрыве от локального может вести к появлению новых центров управления миром в виде транснациональных институтов (организаций, союзов, корпораций). Свидетельствами глобализации в разных сферах являются ВТО (Всемирная торговая организация), Интернет и т.д. Глобализация снимает национальные границы в экономике, политике и культуре. Так, английский язык, вытесняя другие мировые языки, претендует на роль «латыни» XXI века. Следствием языковой глобализации является порождение таких лингвистических метаартефактов как Hinglish (индийский английский, Chinglish (китайский английский) и т.д. Глобализованное общение на английском языке одновременно расшатывает нормы классического British English. Глобализация в сфере языка парадоксально низводит его на уровень диалекта. Литература: Россия и мир. Новая эпоха. 12 лет, которые могут все изменить. М., 2008. Широков Г. Глобализация // Электронная энциклопедия «Кругосвет»: http : //www. krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/ekonomika_i_pravo/ GLOBALIZATSIYA.html. Граница (слав. «grao> — ребро, край, «острие») — ключевая категория природного, социального и языкового миров. Граница -линия раздела, черта, межа. Граница может быть географическая, природная, ландшафтная, политическая, государственная (сухопутная, морская), военная (граница фронтов). Границы проходят между культурами и языками. 20 21