
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
379 Книги апокрнфически-апокалипсическм |удейскш. 380 1895,1, 3). Dr. Joh. Flemming und Dr. L. Ra* demacher, Das Buch Henoch (въ Die griechische christlichen Schriftstelle der ersten drei Jahrtunderte, Bd V), Lpzg. 1991. Dr. Joh. Flemming, Das Buch Henoch: athiopischer Text въ „Texte und Untersuchungen XXII, 1 (N, F. VII, 1), Lpzg 1902. H. J. Lawlor, The Book of Enoch in the Egyptian Church вт „Hennathena“ XXX (1904), p. 178—183, C. Taylor, Enoch and Clement въ „The Journal of Philologytv XXIX (1905), p.185—19S. Francois Martin, "Les docrtrines du livre d’ Henoch въ „Revue du Clerge francais“ XLV [19U5],561—59±; него комментированный переводъ въ Les apocriphes de Г Ancien Testament (отзывы F. Nan объ издаши Мартэна см. въ „Revue de POrient Chretien“ за ноль 1906 г.) Lic. theol. Heinrich Appel, Die Komposition des aethiopischen въ „Beitrage zur Forderung chris tlicher Theologie“ herausg. von Prof. A. Schlatter und W. Lutge rt X (Gutersloh 1906), 3, S. 7—116]. E. Trenlcle, Beitrag zur Zahlentypologie bei Lk. 3, 21—38 und Mt. 1, lf. (Heer, Stammbaumte uns dem Buch Henoch въ„В1Ь-lische Zeitschrift“ VIII (1910). 3. S. 262.] 3. Кинга Еноха на славянскомъ языке. Свободную переработку разсмотр^анаго апокрифа составляетъ славянский текстъ этой книги. Здесь содержится разсказъ о нуте-шествш Еноха въ сопровожден^ Ангела чрезъ семь небесъ и описаше виденныхъ имъ тайнъ небеснаго Mipa (1—21 гл.), затемъ, откровен1е Бога праведному Еноху о творенш Mipa и исторш человеческаго рода до дней Еноха (22—38 гл.), насгав-лешя и· увещашя Еноха къ своимъ д^тямъ, очень близко наиоминаюнця книгу 1ясуса сына Сирахова (39—66), и наконецъ разсказъ о взятш Еноха живымъ на небо и о некоторыхъ обстоятельствахъ его земиой жизни (67—68). Если нервая часть сла-вянскаго апокрифа значительно совпадаетъ съ эошпекою книгой Еноха, то въ послед-нихъ трехъ отделахъ можно проследить только отдаленные намеки на нее. По своимъ воззр'Ьшямъ авторъ славянской книги Еноха стоптъ на 1удейской почве, почему некоторые изъ ученыхъ относятъ ее къ 1удей-скимъ писашямъ, появившимся въ конце I или въ начале II в после р. Хр.; впро-чемъ, здесь заметно и некоторое влшйе хрисшнства, что можно объяснить позднейшими хрпстнскпми вставками и добавлениями. Славяпскш текстъ составляетъ переводъ съ греческаго: на это указываетъ хотя бы замёчаше книги о томъ, что имя Адамъ составлено изъ четырехъ странъ света (???????, ?????, ??????, ?????????). См. E. Schurer, S. 209—213; Тихонра.вовъ) Памяти отреч. русск. лит., стр. 19 - 23; ? проф. А Н Поповъ, Библюграфичесюе матер1алы въ „Чтее. Обш. истор. и древн.“ 1879 г.; Ст. Новаковичо въ „Starine“, т. XVI, f проф. Мате. Л. Соколовъ въ „Чтен. Общ, истор. и древн.м за 1909 г., IV (ч. CXCI), стр. I— IV+1—112: Матер]алы и заметки по старинной славянской литературе, вып, трепй, VII: Славянскан книга Эноха— текстъ съ лат. переводомъ незаконченог а отдельно: Славянская книга Ехона пра-веднаго. Тексты, латинстй переводъ и из-сл1>дован1е, Москва 1910· [The Book the Secrets of Enoch translated by W. E. Morfill, Oxford 1896 (cp. Prof. N. В о n w e t s с h въ „Theol. Literaturzeitung“ 1896,6 153— 156). Prof. N. Bonwe.Uch, Das slavische Heno-chbuch въ „Abhandlungen der Gottinger Gesellschaft der Wissenschaften; philol·.—hist. Klasse, Neue Folge I, 3, 1896.] 4. Книга Жамеха. Она перечисляется въ ряду ааокрифовъ въ греческомъ индексе запрещенный» книгъ, изданномъ Монфоко-номъ, но никакихъ другихъ известий объ ней не сохранилось. Въ славянской письменности (въ Толковой Палее) существуетъ кратш разсказъ объ убшетве Ламехомъ Каина, но это ле ендарное сказаше едва ли составляетъ отдельное ипсаше, тожественное съ указаннымъ въ индексе апокри-фомъ. См. Dillmann, S; 361; Тихонравовъ, Памятники отреч. лит., стр. 24—25. 5. Книга Ноя\ о ней, какъ о книге гностпческаго содержашя, уиомпнаетъ Епи-фашй (Ерес. 26). Некоторые изъ ученыхъ, признающихъ эеюпекую книгу Еноха за сбор-нпкъ несколькихъ отдельныхъ писашй, на-ходятъ въ ней (гл. 54. 7 — 55, 2, 60. 65 — 69, 25. 106—107) отрывки изъ книги Ноя; но это нужно признать только более или менее вероятной догадкой. 6. Книга Порги. Еппфашй упоминаетъ [Ерес/ 26, 1] о подложномъ писанш, употреблявшемся въ среде гностиковъ, съ именемъ Hopiii, жены Ноя; другихъ свидетель-ствъ объ этой книге нетъ. 7. Апокалипсисъ Авраама. Съ именемъ патрпрха Авраама указывается подложное писание въ Синопсисе псевдо-Аоанаш и Сти-хометрш Никифора, насчитывающая въ пемъ 300 стпховъ. Въ славянской письменности и доселе сохранился апокрифъ подъ назва-шемъ „Откровение Авраамово“. Въ немъ