
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
KHnpiaHb. tih) спасскому докончатп, яже и соблюдохъ“. Большинство лрежннхъ историковъ припи-мало это свидетельство съ довер^емъ; митр. МакарШ (Y, 191—193) уже выразилъ основательный соыв'Ьшя, которыя оиравдыватотся и детальнымъ разборомъ сообщен1я Татп-щевскаго (см. у проф. E. Е. Голубинскаго). Что касается соборовъ, то изъ таковыхъ до Kiinpiana на Русп былъ лишь одинъ влади-MIpcKIii (1274 г.), почему подразумеваюсь еще константинопольсшй (1301 г.?), где еписконъ сарайскш Оеогвостъ предлагалъ своп недоумённые вопросы; но посл'Ьдн1й былъ не на Русп, а затемъ деяшя влади-uipcKifl. будучи небольшой статьей, не обра* щались въ отд'Ьльныхъ спискахъ п помещал псь при Кормчихъ. Говорятъ, что собор-но-русск1я определешя Кппр1анъ именно и прпсовокунилъ къ своей Кормчей, привезенной имъ изъ Константинополя (Ст. кн. II, 248). О ней, действительно, упоминается въ разсказе о московскомъ пожаре 1547 г., но неясно, такъ что или совсемъ не передается о правшгахъ (Ник. Лет. YII, 56), или не устанавливается ихъ принадлеясность какому-нибудь лицу (Карамз. VIII, прим. 173). Въ 1627 г. моековсюй Богоявленсюй игуменъ Ид1я и книжный справщикъ Гри-ropifl въ споре съ Лаврепиемъ Зпзашемъ прямо заявляли о переводе Kunpiamm „правильныхъ книгъ хрпстнскаго закона, греческаго языка правилъ“ (у Тихонравова въ „Лет.“ IV, 2, стр. 99), однако слова ихъ подозрительны, ибо славянская Кормчая у насъ была давно. Розенкампфъ (стр. 75) думалъ считать Кипр1ановскимъ переводомъ правилъ списокъ, найдеиный имъ въ сводной Кормчей („Дантевской“) 1615 г., но еще f о. А. В. Горшй устранилъ это предполо-жеше,—темъ более, что п самъ Кипр1анъ ссылается на прежнШ старый Номоканонъ, а вскоре после его смерти митрополитъ Фоий въ своей грамоте противъ Григория Дамблака приводить до 15 правилъ въ изложенш сходномъ съ редакциями рязанскою и соф1йскон>, тогда какъ Кормчая Ро-зенкамфа „различествовала отъ всехъ про-чихъ“, хотя, находясь въ Константинополе, Кипр1анъ, конечно, могъ написать собственноручно Koniio Кормчей (рязанскаго или юсифовскаго извода, идущаго отъ св. Саввы сербскаго). Съ именемъ KnnpiaHa до насъ дошло толь- ко жиие св. митрополита Петра. Оно составляем несомненную его собственность, но дальше мы не имеемъ права съ уверенности) утверждать, что „къ нему могли быть приложены п друпя исправленныя Iiimpia-номъ въ слоге“ (ГорскШ, 354) и считать таковыми те. которыя помещены въ Степенной книге. Подъ „степенями князей русскихъ“ должно разуметь, безъ сомнешя, „стененныя книги“. Что въ пастоящемъ своемъ виде оне не Кипр1ановскаго происхождешя,—это неоспоримо. Пл. Гр. Васепко называете ихъ „Аеанасье-Макар1евскимп“, приписывая инициативу въ деле составлен 1Я этого труда митрополиту Макарш, а исиолнителемъ считали Аоанаш, равее протопопа Андрея, бывшаго съ 1оанеомъ Грознымъ въ казап-скомъ походе, въ 1562 г. принявшаго пострижете и съ 1564 г. запявшаго митрополичью каоедру всеросс1йскую; завершете относится къ 1560—1563 годамъ (см,„ Книга степенная царскаго родослов]я и ея значеше въ древне-русской исторической письменности“ I, Сиб. 1904, стр. 199. 211—212 н др.). Но академикъ проф. А. II. Соболевскгй въ „За-меткахъ о степенной книге“ (по поводу сочинешя г. Басенка) въ „Сборнике отделешя рус-скаго языка и словесности Академш Наукъ“, т. LXXXII(1907 г.) скорее склоненъ усвоять пнпщативу всего предпр]ят1я царю 1оанну Грозному, а немитроп. Макарш, и, различая двухъ творцовъ книги Степенной, перваго усматрпваетъ въ знаменитомъ священнике Сильвестре и митроп. Аеанаш признаегь лишь „собирателемъ“ труда; равно онъ сомне-ется, что последит составленъ въ 1560— 1563 г., поскольку это—работа незаконченная. Указываютъ (Горсшй, 355; Филар.: Обз. 87 и И. Р. Д. II, 44, прим. 108) на более кратий списокъ (ркп. Румявц. музея № 415), говоря, что „тринадцатымъ степенемъ и должно было оканчиваться сочинеше KnnpiaHa“, но на самомъ деле этого нетъ, ибо тамъ повествуется и о дальнейшихъ поколетяхъ русскихъ князей. Посему всяюя догадки о характере и содержавш Кппр1ановскихъ „сте-пенныхъ книгъ“ совершенно напрасны. „Правды и суды“ обыкновенно относятъ (Горсшй, 356) къ русско-визанпйскимъ зако-намъ суднымъ и уголовнымъ, принятымъ въ составъ Кормчей, но визанийшя постановле-шя снраведлпвее исключить и понимать слова-