риск — благородное дело
(поговорка картежников)
Рисковать — подвергать опасности, неудаче
Не рискуя, не добудешь.
Трусы в карты не играют.
Ср. Он ссужал откупщиков залогами за крупные проценты... Риск благородное дело.
Тургенев. Странная история.
Ср. Риск дело благородное, Нил Павлович! не с вами ли ходили мы на гнилом решете между ледяных гор Южного океана и боялись ли тогда идти все вперед, да вперед?
Марлинский. Фрегат Надежда. 6.
Ср. Wer nicht wagt, gewinnt nicht.
Ср. Qui ne risque rien, ne gagne rien.
Ср. Risque le paquet.
Ср. Chi non risica, non rosica.
Кто не рискует, не грызет (не ест).
Ср. Купец трусливый — без барыша. (турецк. посл.)
Ср. Decourdemanche. Prov. Turcs.
Ср. Das Risico (нем.), risque (фр.), risk (англ.), Risico (ит.).
Ср. Recousse, resquousse (древнефр.) — re-cutere, взад и вперед двигать, — пробовать.
Ср. Riscus (средневек.-лат.) — утес, риф.
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Биографический энциклопедический словарь
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.
Толковый словарь руссого языка под ред. Д.Н. Ушакова
Афоризмы
Русско-английский словарь образных слов и выражений = Russian-English Dictionary of Idioms & Colourful Words
Русско-англо-немецкий словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и библейских изречений