везде(в гостях) хорошо, а дома лучше
Свой уголок всего краше.
Свой уголок хоть боком пролезть, все лучше.
Как ни мечи, лучше не найдешь домашней печи.
Ср. Скоро ж, батюшка, вернулись... — "Соскучился... В гостях хорошо, а дома лучше"...
Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина. 1, 26.
Ср. С этого-то времени я и стал радушным гостем земли, выжидая часу, когда Отец призовет к себе блудных детей своих. Кто что ни говори — в гостях хорошо, а дома будет лучше.
Даль. Варнак.
Ср. В Европе удобно, но родины ласки
Ни с чем не сравнимы ...
Некрасов. Дома лучше.
Ср. Велит и ткать, и прясть, и шить,
Развязывая ум и руки,
Велит любить торги, науки,
И счастье дома находить.
Державин. Фелица.
Ср. Ве it never so humble, there's no place like home.
J. N. Payne. Clari. (Op.)
Ср. Où peut on être mieux
Qu'au sein de sa famille!
Где может быть лучше, чем в своей семье!
Marmontel (1723-1799). Lucile. 1769 (comp. Grétry). 1, 4.
Ср. Piu viale fumo di casa mia, ehe il fuoco dell' altrui.
Ср. Domus propria — domus optima.
Свой дом — лучший дом.
Ср. Nullus locus domestica sede jucundior.
Нет места приятнее своего дома.
Cic. Fam. 4, 8.
См. "всякому свое мило".
Еще в энциклопедиях
Carry Coals to Newcastle: 350 Geographical Idioms and More = Ехать в Тулу со своим самоваром: 350 гео
(53)
Русско-английский словарь образных слов и выражений = Russian-English Dictionary of Idioms & Colourful Words
(265)
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.
Толковый словарь руссого языка под ред. Д.Н. Ушакова
Малый академический словарь
Русско-англо-немецкий словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и библейских изречений
Русско-французский словарь. Профессиональная и обыденная коммуникация
Большая Энциклопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знаний. Одиннадцатый том. Киты - Ландана
Афоризмы
Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук