
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
106 ПЛВСК1И. военнымъ наставникомъ Вел. Князя, иол-ковбикоыъ К. К. Мердеромъ, и всегда пользовался ихъ расположешемъ. Достаточно привести отрывокъ изъ письма В. А. Жуковскаго къ II до доводу отставки ЛОСЛ'ЬдБЯГО, чтобы судить объ зтихъ от-ношешдхъ. Жуковсшй иишетъ: „Будучи свид-Ьтелемъ въ дродолжеше восьми лЬтъ вашихъ дййствШ, я имЬлъ возможность узнать васъ коротко, и на всю жизнь сохраню къ вамъ то почтете, которое вы вселили въ меня своимъ благороднымъ характеромъ, своею чистою нравственностью, основанною на вере, своимъ умомъ просвйщеннымъ и своимъ безеорыстнымъ усердгемъ въ исполнении возложеннаго на васъ долга. Да послужитъ вамъ, при горестной разлуке вашей съ высокими воспитанниками, ут&шетемъ мысль, что вы способствовали къ развитщ въ сердцахъ ихъ чисгЬйшихъ чувствъ и правилъ веры, что вы заслужили уважение и любовь и что ихъ привязанность никогда не ослабеть"... („Духъ Христианина", 1863, шнь, некрологъ). Такимъ же задушевнымъ характеромъ отличаются и письма Мердера къ П. Повидимому все благоприятствовало П.: онъ пользовался благорасволожешемъ Государя Императора, любовью евоихъ выеокихъ воснитанниковъ и, наконедъ, прочие воспитатели и наставники относились къ нему съ дов?р1емъ и расположешемъ, но судьба омрачила горизонтъ Герасима Петровича густыми облаками, которыя подъ коиецъ собрались въ черную ту чу, не замедлившую разразиться для него большими неприятностями. Поводомъ къ этимъ неир1ятностямъ послужили уномянутыя выше руководства: „Начерташе церковной истории" и „Хри-ст1анское учете въ краткой системе". Какъ ни ограниченно было число экзем-пляровъ этихъ книжекъ, тймъ не мен&е OHi попали въ руки нйкоторыхъ высоко-доставленныхъ духовныхъ лицъ. Скоро появились ирим^чашл на нихъ, где указывались всё ошибки и недосмотры и где авторъ ихъ обвинялся въ недобросовестности и неблагонамеренности. Въ ответь на эти прим^Ьчанш И. писалъ, что „его книжки—учебныя тетрадки, наскоро напечатанныя для того, чтобы, при отчета въ урокахъ, ученики им?ли цредъ собою нить иреподаннаго учешя. ОнЬ напеча- таны для домашняго уиотреблешя и но-тому могутъ почитаться не бол4е, какъ корректурными листами, где можно прибавлять и убавлять". Далее онъ говорилъ. что напрасно писавшей примйчатя, находя въ его книжкахъ пропуски, заключаете изъ того о неблагонамеренности сочинителя, такъ· какъ сочинитель ихъ и не думать ставить ихъ на место катихизиса, а заключають оне въ себе одно только „существенное, прямо изъ слова Бож1я извлеченное, учете христианское, сколько нужно длл познашя духа Христова" („Объ-яснешя"—въ „Чтен. Общ. Ист. и Древн. Росс.", 1870 г., кн. Ц, стр. 175·—208). Следств1емъ назваиныхъ цримЬчатй на книжки П. было то, что недоброжелатели его не замедлили довести это до cBiu/I;-тя Государя и представили его дййстшя, какъ законоучителя, въ самоыъ неблаго-видномъ свете. Къ счастью, Императоръ не обратилъ внимашя на подобныя заяв-дешя и по прежнему продолжалъ оказывать П. свое благоволеше. Для II. же j было цепрштно уже и то, что могло ? явиться подозрете относительно его не-I благонамеренности, а потому онъ поспе-! шилъ обратиться въ 1835 г. къ Императору : Николаю Павловичу съ всеноданнёйшею I просьбою объ увольненш его отъ всЬхх ;занимаемыхъ имъ должностей. Снисходя на эту просьбу, Государь Императоръ уво-лилъ его и, переведя его въ более уединенную и спокойную церковь Таврическаго дворца, сохранилъ за нимъ права и преимущества по службе. Другою, более крупною неприятностью для П. было—литографироваше студентами его перевода съ еврейскаго языка на pyccKifl нёкоторыхъ Ветхозаветны хъ книгъ. Если первая неприятность стоила II. отставки отъ занимаемыхъ должностей, то последняя угрожала ему уже лише-шемъ сана, хотя до этого не дошло. Д'Ьло въ томъ, что IL, какъ нрофессоръ еврейскаго языка, продолжалъ и по закрытии Библейскаго Общества въ 1826 г. переводить со студентами ВетхШ Зав'&тъ на русскШ языкъ и, до выхода въ отставку, въ 1834 г. довелъ свой нереводъ до конца книгъ иророческихъ. Въ 1839 и 1841 гг. студенты XIII и XIV' курсовъ, подъ предлогомъ литографирования лекцШ, отлитографировали и находившееся у нихъ списки перевода книгъ Свящ. Писан!« съ