* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
XLVI
были даны иди даны были не везде; он? прибавлены большею частью И. В. Юшкевияемъ. При ткхъ образовашяхъ этихъ временъ, которыя оказались въ рукописи словаря, иною, осо бенно во второй части выпуска, большею частью указывалось на существоваше въ языке и разныхъ другихъ образовашй этихъ Формъ. При этоиъ я, однако, не приводить такихъ Формъ, какъ jkelau, ivelau, существующихъ, напр., въ ткхъ Поневкжскихъ говорахъ, въ которыхъ въ силу Фонетическихъ законовъ этихъ говоровъ, окончашя -1ё и -to должны были совпасть: при Ш а (=§5to), kela (=kele) въ нихъ развились и тагая Формы, какъ кёtau (cp- §а1ай). Форма gulau (=gulau), которая дана при глаголк gulti, приведена мною изъ этихъ говоровъ лишь по недосмотру. Не указаны мною въ словарк и нккоторыя другш образован]я: въ восточномъ верхнелитовскомъ наркчш, при ^ri6iau, issmviau (въ извкстныхъ мнк восточныхъ говорахъ Формы |ritaQ, issiuvau вовсе не употребляются), есть и ?ilau, palau, но эти послълнш Формы возможны, насколько мне извкстно, только въ самыхъ скверныхъ говорахъ этого наркч1я, особенно склонныхъ къ пере носу ударешя съ конца слова (на его начало). Въ нккоторыхъ восточныхъ говорахъ употребляются иногда двоякш Формы: ikimsaii и Tkimsiau, azkimsau и azukimsiau, priZagau и priZagiau, izJugau и ?z?ugiau *). На сколько я могъ заметить, существо ваше въ восточныхъ говорахъ Формъ
i6iau, рвпшап, BiimSiau, a2ukim§iau (при ikimsaii, azkim§au), pilau, susalau находится въ ткснкйшей связи со стремлешемъ этихъ говоровъ къ переносу ударешя съ конца слова: даже въ ткхъ восточныхъ говорахъ, въ которыхъ въ Формахъ rasiii, mesiii, ra§6ia, rastQ (=ras6ia, ras6iau, rastu) сохранились старыя ударешя, при «pirtis, rezta, pasauta» можно слышать и opif tis, r§zta, pasauta»; въ южныхъ гово рахъ среднелитовскаго наркч1я, въ которыхъ такого колебашя въ ударенш нктъ, всегда говорятъ: pirtis, rezta, pasauta (пот. fern.)
*) Въ Солахъ и Купишкажъ говорятъ: nkate prizago piena.. Е% j y ( = ji) padare? TJgi piena. prizage. Azkimsom visa, darzine, (azukimsem v. d.), visa, darzine. azukimiem* (д,1алектическ1я особенности З Д Е С Ь не переданы).