
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
484 Ср. DaaschlechtesteRad am Wagen k n a r r t am meisten. The worse the wheel, the more i t cracks. L a plus mauvaise roue d'un chariot est celle qui fait le plus de bruit. L a piu cattiva ruota del carro sempre cigola. Попытатъсл придти къ соглашению посредствомъ объясяетй еловесныхъ, прежде твмъ воевать — благоразумному прилнчеетвуетъ. Terent. Bonneh. 4, 7. * 70. Худое споро не сживешь скоро. Ср. Е с т ь старинная пословица: Лихое спо ро не умираетъ скоро. . Надеждвл*. О м в р н т и Тжпогрефсваго дщяаа при Сын* Отеч. ж С*в. Д р о в * . Ср. Unkraut vergeht nicht(wach8t scbnell). Ср. Male herbe croit plustost que bonne. Ano. ргот. Hanuscr. znt e. Ср. Противоп.: «Брань славна лучше ми р а студиа». См. Всякая ссора к р а с н а мировою. * 72. Худой солдатъ, который ие надеется быть генераломъ. Ср. А в а ш и бодро пусть с п ъ ш а т ъ , К а к ъ будутъ силы и х ъ не малы; Плохъ — г о в о р я т ъ у н а с ъ — солдатъ, Когда не мптитъ въ генералы. ОмужевеаЧй. Еъ молодому повохвв!ю. Cp. Mala herba cito crescit (non perit). Cp. Mich. Keander. Praecepta reter. Sa pient. 1590. Ср. Дружиной бодрою, Ср. Худое споро не с ъ ю т ъ и безъ ухода оно само ростетъ, а пшеница т р е буетъ много труда, чтобы выросла (т. е. д о б р ы х ъ мало, д у р н ы х ъ много). Ср. Dukes. Eabb. SprttcUrande. моло дежью М ы рано вышли в с ъ в ъ походъ, н а волю Б о ж ь ю : У каждаго былъ жезлъ фелъдмаршалъекгй еъ еумл. отважной См. Д у р а к о в ъ не о р у т ъ , ни с ъ ю т ъ , а сами родятся * 71. Худой миръ лучше доброй ссоры. Лучше лычный миръ, чъмъ ременный судъ. Ср. Худой миръ лучше доброй ссоры. Ср. Хежнжцеръ. Два eocixa. У к а ж д а г о — своя п объ да н а ум%, У к а ж д а г о — свои надежды, цъль и радость; Довърчиво судьбу опрашивала мла дость. Ба. П. А. ВлаемсаИ. Ввтва живи. Ср. Nous avons tons un brevet de m a r s h a l de France dans notre giberne. E. Blaze. La vie militaire aona TEmplre. 1887. Ср. U n maigre accord vaut mieux qu'un bon proces. Cp. Vale meglio un magro accordo, che una grassa sentenza. Л)чше сухой мвръ, чЪмъ жврваа тяжба. Ср. Melior tutiorque est certa pax, quam sperata victoria. Л)чше в надежнее верный миръ, чъмъ ожвдаемав побЪда. Т. Liriua. 80, 80,19. Ср. He подлежнтъ сомнъвтю, ч т о солдата ободряетъ и п о о щ р я е т ъ мысль, что о н ъ можетъ, к а к ъ в с я м й другой, сде латься маршаломъ, княэемъ нля г е р цогомъ (изъ письма солдата послъ с р а ж е т я при 1енъ 1806). ЫаЛааи Be'moaat. Memoirea. 1809—1808. Ш . Ср. Nulla salua bello, pacem te poscimus omnes! Нътъ 6jarooojj4ia въ войвЪ, тебя же, мвръ, всъ желаемъ. Virgil. Aeneie. 11, 862. Ср. Tout soldat francals porte dans sa giberne le baton de marechal de France. Каждый фравцузсклй солдатъ носить въ своей ладуакъ марпниьсий жезлъ (приписывает ся Наполеону 1). Ср. A caliga ad conaulatum perductua (Ma nus). Senec. de beaef. 5,1С. Ср. Y e l iniquissimam pacem juetiesimo bello anteferrem. Я предпочел, бы несправедливЪйппЙ мвръ справедливейшей войн*. Cic. Fam. 6, См. З а Богомъ молитва, за Д а р е м ъ служ ба — не пропадетъ 73. ХуДЫЯ (ГБСИИ соловью в, 5. Въ когтвхъ у ношни. Крнжовъ. Бошаа ж Соловей. # Ср. Consilia omnia verbis prius experiri, quam armis sapientem decet. Ц.