* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 930 —
Morawski, а. с (Adj. poss. v. Morawa) mordarski, a, e (abg. v. mordar)
zur March, zu Mahren miihrisch; моравскііі. gehorig; morderisch, разбоііническііі.
mordarstwo, a, n. (abg. v. mordar; оз.
mordafstwo, jioln. morderstwo) mn.cati, os. inorcec, poln. mruczec; 1) der Mord, To tsch lag, убіііство; vgl. russ. murcatb) 2) die Mordgeschichte, пов?сть объ murren, k n u r r e n , brummen (von убіііств? (Will J. S.). Menschen, bisweilen auch v. Tieren, mordly, a, e (Sftb. I), st, morly = insb. v. Kiihen), бормотать, ворчать marly, s. d.) (о людяхъ и животныхъ); krowa mdrcy tot. мертвыіі. (gewohnl. barcy), die Kuli brunnnt; §mordlis se (w. Grz.-D.) = modlis se, m+ogi mdrcy celo psi se, mancher s. d. (см. Э Т О ) . brummt fortwahrend vor sich bin; pjas mordosc, i . f. (Br. C. 84, 4; ungemdrcy, der Hund knurrt; pt. praes. a. schickte Neubildung zu mordowas) mdrcecy, a, e, murrend, brummend, die Mordlnst. Mordsucht. lebensknurrend; kdlasko gtusne mdrcy (Kos. gefahrliche Schliigerei, кровожад Luz. 83,80), das Spinnradchen schwirrt ность. dumpf. mordowaiie, iia, n. (Vbs.) Komp. (1—3): das Mor den, убійство, разбоіі. 1) domorcas (Vb. perf.) aufhoren mordowas (-uju, -ujos; Vb. impf.; perf.. zu murren, k n u r r e n , brummen, praep. «z»; os. & poln. mordowac. cech. mordovati; a. d. Dtsch.) устать отъ бормотанія, ворчанія; mor den, убивать. 2) pomorcas (Vb. perf.) ein wenig, Komp. (1—2): ein Weilchen m u r r e n , k n u r r e n , brummen, побормотать, поворчать; 1) yzamordowas i-ujem. -ujes: Vb. 3) zmorcas (Vb.perf.): a) a u f b r u m perf.; Jak.) er mor den, toten. убить; men, aufmurren, наворчать; — pt. praet. p. zamordowany, a. e. erb) unfreundlich, m i i r r i s c h sagen, niordet, getiitet; неирнв?тлнво сказать (Br. С. 96, 12). 2) zmordowas (Vb. perf.) morden, fmorcnik, a, in. (Meg.; asl. тгъсьпікъ, ermorden, toten, убить. cech. mracnik, nslov. mracnik; vgl. ii5m6fe, ra, n. (Jak. u. Musk., sowie 6. ns. Vb. morknus & zmorknus) Cirz.-D.) = того, s. d. (см. это), die Fledermaus, летучая мышь, не moreiie, ha, n. (Vbs.) топырь (Vrspertilio L.; Ordnung der 1) obsol. & dial.: das Toten. die VerHandfliigler: (4*iroptera). nichtung, убіеніе, умеріцвленіе: mordar, ra, m. (a. d. Dtsch.; os. mordar, 2) gew. spec, обыкн. спек, знач.: die poln. morderz, cech. mordar I E r t o t u n g der Jungen in den E i e r n der Morder, убіііца. durch L i i s s i g k e i t im Briiten, про стывайте япць при высиживанін. mordarcyny, a, e (abg. v. mordarka) der M o r d e r i n gehorig, принадле morg, a, т . (Chojn. u. Uspr.; poln. жащей жешціш?-убіііц?. morag Л nslov. niaroga, Streif. Fleck: vgl. os. moras, graugestreifter Hund mordarka, i , f. (abg. v. mordar) Л mroza, graugeslreifte Kuh) die Morderin, убіііца (женщина). der Streifen. der Fleck, der Makel, mordafowy, a, e (abg. v. mordar) лоскутокъ, пятно, dem MOrder g e h o r i g , прииадлоmorgaty, a. e (abg. v. morg; Uspr.) жаіцііі мужчнн?-убіііц?.
morcas (-ym, -ys; Vb. impf. on.; asl.