
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 843 — beliohon, gefallen, нравиться; ty se | m lubis, du gefiillst mir; m se lubi, e e es gefiillt, beliebt mir. Xebenbegriff des Xeckens: zum Possen tun, zum Possen reden; dann auch k lubju (Br. C.) & k lubu (z. B. 5. Mos. 12, 31) ohne diese beiden Verba: zu Liebe, zum Possen.—Ausserdem findct П hoblubis 8? (Vb. perf.) & hoblubnus se (-mi, -nos; Vb. mom.) & sich noch bei Chojnan der Instr. ze lubju i t verd. ze lubu, vorlieb und im hoblubowas se (-uju, -ujos se; Vb. so. Kal. Dial, um Senftb. (bes. im Laut. freq.-impf.; perf.-praep. «z»): alters.: Gsb.): Acc. za lubju tt Dat. k lubi = sicb gefallen, sich Heb gewinnen, vorlieb und Nom. lubja zur Praep. erбыть довольнымт»; to jo se j m hobo u starrt: zu Liebe; cf. L.- & F.-L. p. 455. l b u o tos jo ;o ksadnul, das hat u n +, ihm gefallen, Л ш п п hat er es ge- lubka, i , f. (Dem. zu luba; os. lubka, cech. libka) stohlen; to se m hoblubijo (hoblubujo), e 1) d i e G e l i e b t e , das Liebchen, das sticht mir in die Augen; m se y милая, голубушка; lubka z l b m (um uy hoblubichmy z wami, wir gewannon Peitz), das Liebespaar; m j luba lubka da euch Heb;— b) imps.: m se hoblubujo, e (Vlsl.), mein liebes Liebchen; mir b e l i e b t es, по моему вкусу; tebe 2) der L i e b l i n g (Madchen), милочка, se hoblubi, dir beliebte es, по твоему голубушка; mdja lubka, mein Liebling вкусу; to jo se jim hoblubnuio, das (Kosewort der Mutter an ihr kleines haben sie momentan (plotzlich) lieb Tochterchen). gewonnen, по ихъ вкусу; lubkar, fa, m. (abg. v. lubka) 2) polubis se (Vb. perf.) gefallen, d e r Liebsteujager, der Buhler, belieben, понравиться; kaz se W r an волокита. pdlubijo, wie es Ihnen beliebt; lubkar stwo, a, n. (abg. v. lubka) 3) zalubis se (Vb. perf.) anfangen d i e Liebstenjagerei, d i e B u h l zu g e f a l l e n , начать нравиться, schaft, волокитство; lubkarstwo zapsesc понравиться. (Br. C. 90, 44), eine Liebschaft, Buhl*lubja, e, f. (fiir lubwja aus *lubej = schaft einfadeln. *lubew; cf. cerkwja, cerkej, *cerkew: asl. ljuby, gen. ljubi»ve, amor; russ. lubki, ego, m. (Dem. v. luby; Sprwd.) der L i e b l i n g (Knabe), любимецъ, ljubovb, dr.-polb. l'auby resp. laube, голубчикъ; m j lubki, mein Liebling d serb. ljubav) (Kosewort der Mutter an ihr kleines die Liebe, любовь; von dem jetzt unSohnchen). gebrauchlichen Subst. lubja hat sich als zum Adv. erstarrter und durch Kon- lubkowane, ha, n. (Vbs.) die Liebelei, L i e b s c h a f t ; der tamination bz. ungenaue Aussprache Liebeshandel; волокитство, ухажнverderbter Kasus sowohl im Ns. wie im ваніе; любовная связь. Os. erhalten: k lubu resp. k lubju (aus d. Acc. lubju st. lubwju und dem mit lubkowar, fa, m. (abg. v. lubkowas) der Lieb ha ber, Un t e r h a l t e r von k verbundenen Dativ lubi st. lubwi in Liebschaften, любовникъ (воз Anlehnung an die deutsche Ausdrucksweise) in den beiden Phrasen: k lubju любленный). resp. k lubu cynis u. k lubju resp. k lubu lubkowas (-uju, -ujos; Vb. impf. den. v. lubka; perf.-praep. «po») gronis i grarias (os. k lubu cinic & k Liebeleien treiben, liebeln, L i e b lubu recec), zu Liebe tun u. zu Liebe schaften haben, ухаживать, любезreden, nicht selten bes. im Os. mit dem Komp. (1—3):