* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 476 — hyn ta, hyn to, da bz. dort der, die, hynzer (w. Sprb. & w. Grz.-D.: abg. v. hyny: aus hynze-r = *inbde-r; vgl. das, jener, jene, jenes. hynzi) hynac = hynacej, s. folg. (см. сл?д.). anders wo, гд?-иибудь въ другомъ hynacej (asl. inace, poln. inaczej, cech. м?ст?. jimic) Adv.: 1) modal: anders; auf andere hynzi & hynzo (abg. v. hyny; asl. hmde, poln. indzie, cech. jinde) Weise; иначе; anders wo, ннд?, въ другомъ м?ст?. 2) local: anders wo, гд?-нпбудь въ fhypka, і, f. (Jak.; a. d. Dtsch.) другомъ м?ст? (Zw.). hynacy, dial. F . st. (діал. Форма вм?сто) die Hippe, das Sichelmesser, серпъ, косарь. hynacej, s. ob. (см. выше), hynak (aus *hynako, Neutr. sg. v. *hy- §hypselele (Naturlaute; 6. Grz.-D.) Zuruf an das vor Bremsen entlaufende naki; — asl. inako, os. hinak, poln. (bieselnde) Weidevieh. besonders in der inak, cech. jinak) Verbindung: topata, kopata (fingierte Adv.: anders, auf andere Weise, Kuhnamen) hypselele! du scliauflige, иначе. hynaksy, a, e (gebildet v. veralt. *hy- ausschlagende (Kuh) halt ein, halt ein! naki mit dem Komparativsufrix -sy; hys hys (os. bus bus) Naturlaute zum Scheuchen der Vogel: asl. іпакъ, os. hina[j]ki & hina[j]si; husch!, междометіе для нуганія птпцъ. poln. inakszy, cech. jinaky & jinaci) ein andersartiger, ein anderwei- hysc, dial. F . st. (діал. Форма вм?сто) tiger, ein anders beschaffener, hyscer, s. d. (см. это). инакій, иной, §hysce (Thar., Musk. & o. Grz.-D.) = hyndalej (Miss. Pow. u. a. 0.; aus hyn-*hyscer, s. d. (см. это), dalej, s. d.) hyscen (w. Peitz. D.) = hyscer, s. folg. fernerhin, hinfort, kiiuftig, впредь, (см. сл?д.). вперед'!., о т н ы н ? . hyscer & hysci (asl. jeste, os. hisce, §hyndze, hyndzi & hyndzo ( i i . poln. jeszcze, cech. jeste) Grz.-D.) = hynzi & hynzo, s. d. (см. Adv.: noch, noch j e t z t , noch dazu; это). bis dahin; еще; hysci nikula, noch hynga (abg. einerseits v. іпъ, alius, nie; hysci raz, nochmals; hyscer nieriej, noch weniger. anderseits v. hyn = hin) hys (Vb. impf.; du & zom, zos bz. in 1) = asl. irrbgda, zu anderer Zeit, Komp. -jdu & -jzom, -jzos; impf. zech, иногда; zeso; aor. -jzech, -jze bz. -jzoch, -jzo; 2) aus (пзъ) hyn & ga (s. d.), daselbst, imp. zi & in Komp. -jzi Viz. -jz; pt. ebendaselbst, тамже (ibidem). praes. a. ducy, pt. praet. a. I I . sei, hyngajsy, a, e (abg. v. hynga bz. h y n y = sla, slo; Weiteres iiber die Conjug. asl. і п ъ ; Fryco pr.) s. L . - & F . - L . p. 5(14 § 270, 3. — einstmalig, ehemalig, прежній, Asl. iti, os. hie, poln. isc, altpoln. ic, быыпііі. cech. jiti; dazu gehoren cliojzis & hyngor (abg. v. hyn mit Suffix -ko-r) -chadas als It.-impf. und -chojzowas Adv.: dort! da! тамъ! & -chadowas als Freq.-impf.) hyny, a, e (obsol.; asl. іпъ; os. veraltet 1) intr.: gehen, идти; domk hys, heimjiny; poln. iny veraltet; cech. jiny) gehen, iintergehen (von dor Sonne); ein anderer, eine andere, ein anBdze styricko domk (st. w domk) zo, die deres, другой.