
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВЛИЯНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫЕ |Й69 —270! ВОДЕВИЛЬ сочетается в их творчестве новая психо логия со старым стилем, к а к обостряется процесс отталкивания от старых канонов и как болезненны попытки усвоения стиля нового. Таких тем множество; дело за их разрешением иа широком материале боль ших лит-ых потоков. В заключение мы должны предостеречь тех кто склонен явлению лит-ых В, при давать чересчур распространенное значение. Мы не должны его н и преумень ш а т ь , н и п р е у в е л и ч и в а т ь . При всей важности проблемы влияний для пони мания диалектики лит-ого процесса, она все ж е играет п о д ч и н е н н у ю роль в становлении классовой лит-ры. Главное, что определяет ее — это рост класса, укреп ление его социально-экономического бы тия, оформление его психики, Лит-ые влия ния — не более к а к важный и характерный спутник этого классового развития. т влияний» («Родной язык в школе», 1927, 1} мы дали сжатое наложение наших взглядов на вопрос. См. также ст. Ц е й тя и н а А. Г., «Преступление н наказание» и ••Lea mis6rablee> (социологические параллели} в асурн, «Лит-ра и марксизм», 1927, кн. V . В книге С а и у л н н а П. Н . «Социологи ческий метод в литературоведении» (М., 1925, гл. I X , Лит-ая среда) дастся сводка мнений марксистов о влияниях, о по путным комментарием. Большего марксистского исследования влияний D O на не оущеотвует. Иа западно-европейских робот отметим; классическую цингу Д о н л о п a (Jy и н 1 о р J o h n ) Hiatory of fiction, L - , 1841; Сочна. О p л a m & a, French influence in English Literature, РГ.-У., 190S; ряд статей и издании «Histoire de la ЦШгаture de la langue fianeaise", ред. Petit de ЛгЩнуЗПе, Дру гие за над но-европейские работы отмечены и ци т. кн. А. Веоеповено го (примечания на стр. 2 — 5 ив даиия 1916). ОБ ино странных влияниях но русских классиков: Н а а ш д п t Е m i 1 е, La culnure franchise en Baaaio, P . , 1910; M a z о n A n d r e , On Hjiiltre du roman гневе — I T , Alex. Gontaehaю т , P., 1311; P a t o u i l l e t , Oatro-vaky et son Шйьге de шоэпгв luaaes, P 1212; S t e n d e r - P e d e r a e n A., Go gol und die deutsche Bomantik (Euphorion, X X I V , 1922, Heit 111) и MHr др. Специально вопросам влияний посвящен французский журнал gRevne de literature сошрагбе*, выходит в Париже о 1921 под ред. проф. Ф, Бальдансперже (Baldenaperger). А. Г. Цейтлин T Би&:шщ!0,фил: Лит-ра о влияниях чрезвычайно велика. Отметим сдог&ь наиболее существенные работы различиях научных направлений. Культурно-: юлорич&ашй подход представ л лвте я Алек¬ с е е м Н . B e o e R D B O i t Q H , ^Западное плиявде в новин русской литературе», выдерзиало 5 ивдаяий — 1SB3, 1896,1906, 1910» 1016. Построения Д, Веселовского подверглись критике Д. Н. П ы п в в а («Бестднк Европы», 1896, X ) , И . К. Д ик о а и о и а ("Голос минувшего», 1917, I ) . И& других работ назовем «Статьи по новой русской лит-ре* Н, Д а ш к е в и ч а (П., 1914]. Вторал из них — «Пушнин в ряду великих по втов нового Бремени» — посвящена вультурно-лсторичеслому анализу «баи р он нона» Пушкина, Я о филологической позиции поисков реминисценций стоят; Семенов Л, (^Лермонтов и Лев Толстой», М 1914), Родзевдч, Нейман, Розов [работы перечислены выше!. Научная ценность этих работ невелика, выключается гл. обр. в собранном материале. Против Бунваласгичвоккх тенденций филологиотов выступал А. Л . Б с м в статье «К вопросу о влиянии Шатобри&на на Пушкина» (сб. «ПуЕп> кнн и его ^современники», вып, X I V , 1911), Беи критиковал теорию В. В . С и п о в о к о г о , до называющую наличность подобного В . («Пушкин. Жиань и творчество», СОВ., 1907). В другой своей работе: «К уяснению понятия яитор дно-литера турного влияния* (гам JKE, л и п . X X t l l — Х Х Г ^ П - . Ш б ) , Беы оспаривает влияние на Пушиниа Ш и н а . Обе статьи имеют ме тодический уклон, посвящены технике установления влияния и в егом плане сохраняют свое значение до настоящего вре мени. В том нее плане, что и Бем, но более полемнчоскн разы ер пул критику «буквализма» Н. К. Н и к c a n o n («Гри боедов и Мольер.*, переоценка традиции, М., 1922). г> ВЛЫЗЬКО Олекса [1908 — ] — современ ный украинский поэт. В поэзии В . , отли чающейся революционным оптимизмом, пре обладает гражданская лирика; не чужды ему и экзотические мотивы. Формальные его искания выражаются в деформации, разрушении нормативных поэтических при емов. В . был членом ВУСППа, в настоящее время является сотрудником органа укра инских футуристов «Новая генерация». Библиография: Отд изд.: 8а BAIK скажу, изд. ^Кннтсщлкаг, К., 1927; Поввн, БУССП, I , 1027. Из работ формалистов отметим содержательную статью Б, М. Э й х е н б а у м а еК вопросу о западных влияниях в творчестве Лермонтова» [вСеверные вапнвнид, 1914, X — X I ) , брошюру Ю р и я Т ы н я н о в а «Достоевский и Гоголь» (П., 1921), статью Б . В. Т с м а ш е в с к о г о «Пушнин — чи татель французских поеговя («Пушки пений сборник», И., 1923} и особенна книгу В. М. Ж и р м у н с к о г о «БаЙрои н Пущ. кидо (Л,, 1924), В первой ее части дается аналне В . на Пуш кина Байрона, но второй научаются вайитые «подражатели» Пушкина, авторы разнообразных поем 20 — 30-х гг. К фор мальному изучению влияний тяготеет и И. Н. Р о з а н о в , «Кн. Вяяемскнй н Пушнин», к вопросу а лит-ых влияниях [сб. «Беседы*, М, 1915); Е г о ж е, «Ритм впох». Теория лит-ых отталкиваний («Свиток», 1924, вып. I l l , перепечатано в его же сборнике «Лит-ые репутации», М., 1928], И. Н . Ро занову принадлежат в аЛит-ofl энцинлопедни» Л . Д , Френкеля [Ж., 1925] статьи: «Заимствование», «Отталкивание», вНодраноннэж Особняком дврнгится С. П. Б о б р о п. В двух своих статьях: «Заимствования а влияния» («Печать и революциям, 1922, V I I I ) и «Заимствования стихотворные» («Лит-ая энци клопедия & Френкеля) Бобров рассматривает влияния как явленно аритмической памяти». Он оговаривается, что но имеет ввиду заимствований сюжетных. Работы социоловичвскоцо характера возглавляются книгами: Плеханов Г. В. (Н. Б е л ь т о в), «К вопросу о раз витии монистического взгляда на историю» (гл. V , Совре менный материализм); Ф р и ч е В . М., «Веогннк Комм- Анадемии», кв. 18; Л е л е в и ч Р., аО формальных влияниях в пролетарской поэзии» («Печать и революция», 1927, кв. V ] касается первоначальных влияний, к-рые допытывает появ ляющийся в лит-ре класс. В работе еК социологии лит-ых ВНУТРЕННЯЯ РИФМА — см. «Рифма». В Д ПП — Всесоюзное объединение Ассо О циаций пролетарских писателей. Организо вано на I Всесоюзном съезде пролетарских писателей, имевшем место в Москве в 1928. В работах съезда принимали участие пред ставители лит-р 30 народностей. В ВОАПП вошли: РАПП (РСФСР), ВУСПП (УССР), Ассоциации Белоруссии, Закавказья, Т у р к менистана, Узбекистана и группа ^Кузница» (подробно см. о каждой организации, вхо дящей в ВОАПП, отдельно). ВОВЧОК МАРК О — см. «Марко Веток», ВОГЮЗЭжен Мельхиор [vicomte de Vo gue, 1848—1910] — французский писатель. Основное произведение: «Le roman rusees (Русский роман, 1886); успехом пользовался и его роман «Jean d&Agrevea [1898]. В . мно го способствовал своими критическими очер ками популярности русских писателей (в особенности Т о л с т о г о ) во Франции. Писал и о М . Г о р ь к о м (Maximo Gorky, 1905, есть русский перевод). Библиография: 1. CSuvrca dernieres: 1. Turgunev, за vie at eon ceuvrc, par lo v-to E , H , de Yogue 1&S5; Lea morta qui parleot. Introduction par V. Gtraufl, 1910; Lettrce a Armand comte Henri do Pontmartia [Ш7 — 1909], 1922. ВОДЕВИЛЬ [Vaudeville].—Слово происхо дит от французского «val de V i r e s — В и р с к а я долина. Вир-—река в Нормандии. В X V I I столетии во Франции получили распростра нение песенки, известные под названием sChanson de val de Vire»* И х приписывают народным поэтам X V столетия— О л и в ь е Б а с с е л е н у и Л е-Г у . Но скорее всего это — просто собирательное обозначение