
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА [563—564] УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА бовський неоднократно подвергался арестам, был осужден на каторгу и ссылку. Свою лит-ую деятельность Грабовський пачал в тюрьме. Произведения его пересыла лись за границу и печатались во львовских украинских журналах и отдельными изда ниями. Оригинальные лирические произве дения собраны в двух сборниках: «Пролйюк» [1894], «3 т в н о ч Ь (1896, первая часть сбор ника, во второй части—-переводы). Мировоз зрение Грабовського сформировалось под влиянием революционно-демократической ли тературы. Большое влияние на поэта оказа ли Чернышевский, Шевченко, Некрасов и др.; произведения Грабовського народнически окрашены, ио было бы неправильным харак теризовать мировоззрение поэта как исклю чительно народническое. Переписка Грабов ського с поэтом П . Ф. Яку б о вич ем-Мел ьшиным свидетельствует о его постепенном раз рыве с народничеством, Грабовський выражал восторг по поводу того, что марксисты раз били иллюзии народников. Якубович характе ризовал взгляды Грабовського как марксист ские, обвиняя его в «нетерпимой, самодо вольной, нахальной ортодоксальности». Без условно поэт не был даже и в последние годы своей жизни марксистом. Оставаясь крестьян ским революционным демократом, он искрен не рвал с народничеством и поэтому во мно гих своих поэтических произведениях стоял значительно выше идеологов народничестваПоэзия Грабовського носила ярко выражен ный реалистический характер. Поэт пока зывал угнетенность, обнищание трудящейся части крестьянства после реформы 1861, рез ко выступая против существующего капита листического строя, призывая к революцион ной борьбе против царизма. Иногда ощуща лись у него и националистические нотки. В ос новном ж е , отражая влияние революционных идей Шевченко и Некрасова, Грабовський про должал революционно-демократическую ли нию в украинской поэзии, воплощал идеи революционной борьбы в яркие художествен ные образы, Грабовський использовал в своей лирике народно-поэтические формы, оплодо творив их достижениями мировой классиче ской поэтической культуры. Грабовський переводил многих иностран ных поэтов. Три сборника стихов целиком со ставлены из поэтических переводов: «Твори 1вана Сурика» (Львов, 1894)—перевод сти хотворении И . Сурикова, «3 чужого поля* (Львов, 1895), «Доля» (Львов, 1896) и часть сборника «3 швночЬ (Львов, 1896). Перево дил Грабовський не только с наиболее рас пространенных европейских языков, но и польских, грузинских, армянских, финских, эстонских поэтов. Важно отметить его пере воды поэтов-демократов: Томаса Гуда, Гсрвега, Гейне, Фрейлиграта, Барбье и д р . В кри тических статьях Грабовський выступал по следователем эстетики Чернышевского, за щищая идейную направленность, тенденциоз ность искусства. Творчество Грабовського от носится к лучшей, подлинно демократической части украинского лит-ого наследства. Совет ская лит-ая критика приступила к тщательно му исследованию поэзии Грабовського. Луч шие его произведения изучаются теперь в ук раинской советской средней и высшей школе. Изменения в социально-экономической и политической структуре, связанные с новой капиталистической эпохой, рост нового зри теля в городе и в деревне стимулировали раз витие украинского театра. Выдвинулись та кие видные театральные деятели, драматурги и актеры, как I. Тоб1левич, О, Саксагансъкпй, М, Кропив ни цький, М. Садовський, М, Заньковецька, М. Старицький и др. Громад ную роль в развитии украинской театральной культуры сыграл русский реалистический театр, в особенности драматургия Остров ского. М. С т а р и ц ь к и й (1840—1904) выступал и с драматургическими произведениями_ Еще в 70-х годах он написал водевиль «Як ковбаса та чарка, то минеться сварка» (Если есть колбаса и рюмка, то пройдет ссора)-—ти пичная пьеса украинского бытового буржуаз но-помещичьего репертуара. Пользовались популярностью и его мелодрамы: «Ой, не хо ды, Грицю...», «Цыганка Аза», «Не судилося» и д р . К а к драматург Старицький не да вал реалистического отображения действи тельности. Он стремился дать прежде всего те атральный эффект. Д л я его мелодрам харак терны напряженное действие, красочные мас совые сцены, эффектные коллизии и развяз ки. Жизненная бытовая реальность меньше всего интересовала драматурга. Познава тельное значение пьес Старнцького весьма ограничено, но их драматургические свой ства заметно влияли на дальнейшее развитие украинской драматургии, в частности—на М. Кропивницького. К р о п и в и и ц ь к и й [1841—1910] к а к драматург являл следую щий этап в развитии украинской драматур гии. Он пе только продолжал линию роман тической мелодрамы и водевиля, но и давал более близкое к жизненной правде бытовое отображение современной ему жизни. Наи более известные его пьесы: «По рев1зП»,«Пошились у дурше (Остались в дураках), «Глнтаи або ж павук» (Мироед или паук), «Дай cepneBi волю, заведе у неволю», «Поки сонде aififle, роса оч1 ви1сть» и др, Совершенно отличную реалистическую ли нию в украинской драматургии вел весьма талантливый буржуазный драматург 1ван Т о б i л е в и ч [1845—1907] («Карпенко Карийв)- Уже первая его пьеса «Бурлака» [1883] по-новому трактовала старый традиционный любовный сюжет. Образ старшины-кулака Михаила Михайловича содержит в себе много подлинно правдивых реалистических черт. В отображении жизни пореформенного села Тобшевич первый в украинской драматур гии выступал не как романтик, а как реа лист. Правда, творческий путь Тобьлевича несомненно противоречив, Тоб1левич не мог сразу оторваться от господствовавшей в 70— 80-х годах в украинском театре мелодрамы и писал такие пьесы, как «Лиха искра поле спалить i сама щезне» (Злая искра поле сож жет, а сама исчезнет), *Вондар|Вна»ндр.,во и тут дарование не изменяло Тоб1левичу: дра матург выступал как оригинальный худож ник- Так, в исторической пьесе «Сава Чалий»