
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
УКРАИНСКАЯ Л И Т Е Р А Т У Р А [537^538] УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА техника, взятая оттуда ж е , не могли полно стью быть приложены к украинской практике. Д л я этого не было сил и средств; авторами пьес были школьные профессора, не имевшие претензии на художественное творчество и не всегда к нему способные. Поэтому лишь не многие из дошедших до пас пьес являются дра мами в обычном смысле этого слова; многие и Щшн Спален СтЧДДАТоГО ГОК ЛИН CAUft ПШН&АТп: Е5ото trifTirofKAjk, mivtttt ЩАЛЛА - ^GlMftQrefiqjjul, скотногопдоыдд, П о р т р е т гетмана Сагайдачного (XVII е.) назначались, вероятно, лишь для декламации, не для сценического исполнения. Различают обыкновенно пять отделов школьного репер туара: 1) школьные действа пасхального и рождественского циклов; 2) драмы из жизни святых («Алексей, человек божий», 1673); 3) драмы типа м о р а л и т е — «Царство на туры людской», 1698, и др.; 4) драмы на исто рические сюжеты и 5) интермедии — вмеждувброшенные игралища» (как переводили тогда это латинское слово)—зачатки поздней шей бытовой комедии. Указать точно дату возникновения школьной драматургии невоз можно; первые сведения о представлениях в школах «комедий» идут с конца X V I века, и первоначальной формой «драмы» являются стихотворные диалоги, декламировавшиеся учениками школ [таковы напр. вирши для декламации учителя братской львовской шко лы Иоанна Волковнча (1631)—-или более ран ние рождественские вирши того же тппаПамвы Берынды, напечатанные в том же Львове п 1616, и др.]. С 30-х гг. X V I I в. школь ные представления становятся частым явлени ем в стенах Киевской коллегии. Эволюция школьной драмы заключается в том, что узко церковная по тематике при своем появлении школьная драма к концу X V I I в. несколько обмирщается: в ней появляются—в отдельных te сценах—черты бытового реализма (сцена пастухов в рождественской драме Д митр а Тупталенко, 1702); она начинает чаще преж него принимать в свой состав совершенно реалистические интермедии (в пьесе Митрофана Довгалевського, 1736); наконец она пы тается выйти за пределы церковности обраще нием к «историческим» темам [такова напри мер трагедокомедия Феофана Прокоповича «Владимир» (1705), где наряду с отголосками барбчной драматургии можно найти следы влияния французской классической поэтики]. К последней группе относится и пьеса неиз вестного автора «Милость божа, Украину от неудобь носимы обид ляцких (польских) чрез Богдана Зиновия Хмельницкого освободив шая» (1728)—единственный опыт пьесы на тему из украинской истории. Довольно бес помощная со стороны композиции, сбиваю щаяся па компиляцию из исторических вирш, драма эта по своему содержанию, по своей направленности является ярким памятником времени, когда гетманщина—диктатура ко зацкой старшины в союзе с «непобедимыми монархами российскими»—достигла своего апогея. Это лебединая песня козацко-старшинской поэзии и самое оригинальное из созданий ее драматургии. Как видим, повествовательным произведе ниям среди памятников лит-ры X V I I в. при надлежит весьма скромное место. Они пред ставлены рядом повестей и повествовательных сборников, гл. обр. переводных. Преобладает культовое красноречие. X V I I — X V I I I века значительно пополнили имевшийся в украин ской лит-ре запас т, наз. «апокрифов»; в 1637 напечатан был старинный, известный, видимо, еще в Киевской Руси, византийский роман «Житие Варлаама и Иоасафа» (перелицован ная в христианское житие легенда о Будде); умножались рукописи переводного же старо го романа об Александре Македонском (т. наз. «сербской Александрии»). Рядом с этим, к а к результат западного влияния, появились пе реводы западных рыцарских романов («По весть о кесаре Оттоне», «Бова Королевич» и др.): с Запада же пришел и переводился знаменитый в средние века сборник «Семь мудрецов». Однако главное внимание лите раторов-церковников устремлено в сторону обширной лит-ры «чудес», начиная от католи ческого сборника «Великое зерцало» (извест ного в оригинале и в переводе на польский язык) и кончая собственными изделиями. Что бы поднять авторитет Киево-Печерского мона стыря, издан еще раз с дополнениями старый «Киево-Печерскии патерик», к к-рому добав лено, по поручению Петра Могилы, обшир ное продолжение («Тератургима або чуда» А ф а н а с п я К а л ь н о фо й с ь к о г о, 1638), чтобы доказать, что магическая сила киевопечерских святынь не иссякает и в новейшее время. Изобилуют сборники «Чудес богороди цы» ( « Н е б о н о в о е » Йоашзикгя Галятовського, 1665, « Р у н о о р о ш е н н о е » Дмит рия Ростовского, 1683, и мн. др.), настойчиво проводящие идею наград и кар—своего рода систему запугивания и устрашения. В эпоху, когда «реформационные веяния» носились в воздухе, когда благополучию церковных маг натов и их приспешников все время угроэкали