
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Г529- 5301 1 УКРАИНСКАЯ Л И Т Е Р А Т У Р А Так. обр, понятие « с т а р а я у к р а п и 2. Л и т е р а т у р а X V I — X V I I вв. ~ е к а я л и т е р а т у р а » слагается из памят- & Войны с татарами, междоусобии, частичная пиков, возникших на юге нынешней терри эмиграция па север, натиск по лье к о-л итон тории паи [иго Союза в эпоху Киевского госу ских феодалов ослабили и разделили старую дарства X — X I вв. и в эпоху феодальной феодальную знать в Киевской и Галипкораздробленности, и, памятников, слагавшихся Волынской Руси распоряжавшуюся средства там же в период господства крепостничества ми «духовного производства». Ее остатки не с X V I в . по X V I I I п. включительно и в о - • и состоянии были в X V и X V I вв. творит! дящих также в историю русской лит-ры. сколько-нибудь заметные культурные ценно Центральное место в письменности первого сти. Но по мере того, как вследствие рост:! периода (ее обзор—ем. аРусекап литература*) торговли росли города, стала он:ивлятьем принадлежит знаменитой героической позмо , городская культура па Юго-западной Руси. « С л о в о о п о л к у И г о р е в е » , в повои i Выдвигается впервые вопрос о национальном У. л. (как и в русской) бывшей предметом языке, возникает потребность создать пись особенного внимания и изучении. С 50-х п . менную «руську мову&, отличную от славян ской и польской. На эту «мову» переводятся X I X века имеется ряд переводов «Словам книги церковно-учнтельные и богослужебные (полностью и и отрывках) на украинский f *Перрсоиницкое Бвангелиеа, 1555—-1561). из,, прозой и стихами (Максимовича, М. Шашковича, И. Вагнлепича, U . Дидыцького, Возникает потребность в печатном станке (с 1490—-1491 книги для-Украины печатаются С. Р у д ш с ь к о г о , Т. Г. Шевченко (два от рывка), Федьковича, Кендзорского, Ого- в Кракове, в Венеции; в 1573 возникает своя повського, Шейковського, М. Черппвського, типография в Львове, в 1580—в Остроге), в П. Щурата, Пан км Мирного и др.; из со- ; школах, в «Платоне и Аристотеле*, т. е. в ветских украинских поэтов переводили тех элементах античной культуры, к-рые на «Слово*—-Максим Рильский, В, СвЬчзшсь- I Западе были мобилизованы буржуазией как кий, Паталя Заб1ла и др.); следы образов, оруясие в борьбе с феодализмом. Возникает мотивов, стилистических приемов «Слона* тяга к быту, свободному от пут феодального найдем у многих украинских поэтов X I X — аскетизма. Однако этот намечавшийся «ре X X веков (Шевченко, К у л 1 ш , Федькович, нессанс* оборвался в самом начале. Люб Франко; из поэтов УССР—П. Г. Тычина линская у н и я 1589, соединившая Литву с и др,). Особый интерес проявляло к «Слову» Польшей, открыла польским феодалам До и украинское буржуазное литературоведение рогу на Украину. Начался систематический в плане отстаивания его «украинской при з ьхват земель и ограбление украинского надлежности». Но борьба за «принадлеж- ! селянства и городского населения. Между иость» данного памятника между украински тем проникшие в Польшу с Запада раформ.щионные веяния заставили католицизм мо ми, белорусскими и русскими националистами в силу только что сказанного по вопросу о билизовать свои силы для реакции; провод никами этой реакции были иезуиты, став шации» выпадает из сферы научного изуче шие агентами польского панства и в деле ния памятника. полонизации украинского населения. Важ В литературе Киевской Руси X I — X I I вв. • Слово» окрулсено памятниками княжеско- ным моментом полонизации была пропаган друншнного и церковного творчества, сви да религиозной унии-^подчкнения украин детельствующими о высоком культурном ского православия польскому католицизму, и литературном уровне, достигнутом обра провозглашенной в Бресте в 1596. Нацио¬ нальная борьба украинского народа с Пользованною верхушкой. Такова например шоп приняла оболочку церковно-религиозораторская культовая проза Иллариона и Кирилла Туровского; такова лит-ра «житий», ной борьбы—между католиками и униатами, в частности и тех, что вошли впоследствии с пднон стороны, и «православными», с дру гой. Очагами этой борьбы стали т. наз_ брат в состав не раз перерабатывавшегося на Украине «Киево-Печерского патерика*. Та ства—церковио-общественные организации,— в конце X V I в. достигшие своего расцвета, ковы ясе многие исторические сказания п и школы, организованные при братствах. воинские повести, входившие в состав лето Особенную известность приобрели основан писных сводов. Старая л е т о п и с н а я ное в 15S5 львовское братство и школа традиция и после распада Киевской Руси при нем. острожская школа и типография долго держится еще в соседних землях, пред ставленная в X I I I в. Г а л и ц к о-в о л ы и - (15Т6—loSO) и позднейшая киевская брат с к о ii л е т о п и с ь ю , чрезвычайно важным ская школа (1615), прообразованная в 1631 в-коллегиум*. Братства ориентировались на документом культурного развитии т, паз. греческое православие и славянский я з ы к — Галицкон Руси, а в X I V — X V шз. т. паз. как средство объединения «православных* « л и т о в с к и м и л е т о п и с я м и», более против польского натиска. Лит-ым выраже интересными, правда, в неторнческом, нежр.тп нием борьбы япллется ряд церковно-публпfi историко-литературном отношении. В X I V — цпстпчеекпх сочинений, тянущийся от X V I в. XV вв. земли; Киевская, Черниговская, По почти до половины X V I I I , и в своей сово дольская, Гал ицко-Волынская, входят уже в состав по льс ко-л и гон с ко го государства. Но купности составляющий целую библиотеку н 140 названий (SO—от униатов н католиков, вый, второй, период литературы, фактически liO—от «православных»). С первого взгляда начинающийся не ранее X V I века, возни кает при ином соотношении классовых сил и все эти писания («поломцческая литература») неявляется прямым продолжением «киевской» могут показаться узко-церковной письмен ностью, сводящейся к мелочне^педантекзш литературы. т 1 : 1 1