
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА [517—518] УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА «солнцестояния*, приуроченный к 24 июня 1881; В о л к о в Ф. К., Rites et usages nupст. ст. (врождество Иоанна Крестителя»— tiaHX en Ukraine, в ж у р н . eL&anlropologie* Ивана, Купалы) я следующее за ним торже 1801—1892, ч. II—111, и его же (Этнографи ство проводов солнца, похорон солнечного ческие особенности украинского народа» в бога, прикрепившееся к первому воскре коллективном труде «Украинский народ в его сенью после «петр.вок» (29 июня ст, ст,)— прошлом и настоящем*, 1916, т. II, 621—639; вот важнейшие аграрные празднества, о к-рых также Яшуржинський X . , «Лирические мало говорит Вишенський и которые бьгтовали на русские песни, преимущественно свадебные», Украине почти вплоть до империалистиче Варшава, 1880, и его же, «Свадьба малорус ской войны и революции. Аграрный кален ская, как религиозно-бытовая драма», «Киев дарь сходен у всех народов северного полу ская старина», 1396, II, и отд.). Украинский шария; в русском фольклоре мы найдем почти свадебный обряд значителен и своими лири те ж е названия праздников, и здесь доста ческими партиями, и своей драматическиточно только перечислить жанры украинской театральной стороной. С последней точки обрядовой поэзии с их своеобразной иногда зрения его можно разделить на три акта: терминологией. В понятие украинской обря I) сватання, 2) заручины (обручение) и довой поэзии входят& 1) к о л я д к и (CJH.) 3) ввс i л ля (собственно свадьба), из которых и щ е д р i в к и—величальные песни в канун каждый в свою очередь распадается на ряд рол-щества и нового года (новое собрание их сцен, троекратно повторяющихся из дей дал В. Гнатток в «Етнограф1чн. зб.рнике», ствия в действие, все с большим развитием тт. 35—36, 1914)—сопровождавшиеся иногда и услоясненнем; сцены похищения невесты, особыми действами ряженых (хождение с отпора со стороны ее родных, примирения •Козой*); 2) в е с е н н и е песий, в свою оче борющихся сторон, выкупа невесты у ее редь, долящиеся" на а) га*вки (*гай&—лес)-— родни, символических обрядов. Словесная хороводные песни на опушке леса, с играми часть драмы состоит из прозаического диа («Просоа, «Воротарь*, «Мак» и т. д.; собра лога, который варьируется вокруг раз на ние гаТвок, В. Гпатюк, «Матер.яли до укр.- всегда заданных том, лирических монологов pycbKoi е т п о л ь о г т , т. 12, 1909); б) uapnimi невесты, радостных и грустных (но не пере niCHi («царииаа—околица села, за к-рой идет ходящих обычно в плач и причеты великорус& вспаханное поле); в) песни русальные и ской свадьбы) и партий хора, комментирую «троецыи* (русский «семик» — украинский щего действия то торжественно-величаль «русальний» или «мавський великдень*; мавка ными, то буйно-разгульными песнями. Как то же, что и русалка, от старого «нав*— содержание песен, так и характер действий мертвец; русальные—от греко-римских роза в высшей степени условны: это—представле рии—обряды посвнщены первоначально чест ние, сущность которого заключается в том вованию умерших предков и приурочены за что заключаемый между односельчанами или& тем к «зеленим святаме—троицыну дню); г) пес хорошими знакомыми, с обоюдного согласия, ни к у п а л ь с к и е (наиболее полное собрание брак изображается как насильственное по их дала Ю. Мошинска, Zbi6r wiadom, т. 5, хищение: э н д о г а м и ч е с к и й (внутриISfil)-—песни, связанные c празднествами племенной) брак представляется э к з о г а в честь Купалы и соединяющие мотивы эле м и ч е с к и м (внеплеменпым) и только при гического плача о погибшей и утонувшей условии этой инсценировки считается «пра «Маренго с насмешливо-сатирическими пере¬ вильными и прочным. Свадебная драма так. бранками дипчат с парубками. К данному обр. инсценирует картину брака доисториче циклу примыкают и так наз. «обжиночн.а ской, родовой поры, а вместе с тем по назва или «зажнивни песни (песни, сопровождаю ниям действующих лиц, по бутафории, не щие жнива), наименее окрашенные культовы¬ столько реальной, сколько предполагаемой ми мотивами и наиболее четко вскрывающие песнями хора, по самим действиям—она отра основу «обрядовой* поэзии—трудовую, р а зила и черты княжеской свадьбы эпохи ран б о ч у ю п е с н ю . Имеются специальные со него феодализма. Феодальный колорит оче брания рабочих песен: М и л о р а д о в и ч В видно вторичен; сложившийся в массах в Рабочие песни Лубенского у., Полтавск. губ. доисторическую эпоху свадебный обряд был «Киевская старина», 1895, книга 10. Рит усвоен господствующим классом, оброс чер мическая сторона их еще мало изучена, а в тами, характерными для княжеско-дружинсодернсанпи очевидны следы более позд ного быта, и от этих черт уже не освободился. ней эпохи—работы на панщине или у богато С этими чертами, приобревшими символикого хозяина-кулака. К разряду «обрядовой магическое значение, «весельная» обрядность поэзии* относятся и внекалендарного поряд сохранялась на Украине почти вплоть до на ка песни, связанные с обычаями «хрестнн», ших дней. Менее прочной оказалась п о х о ввес[лля» (свадьбы) и «похорон* (наиболее р о н н а я о б р я д н о с т ь , сведения о к-рои богатый материал по всей этой обрядности идут с давних времен (похоронные украин дает 4-й том «Труловя Чубинского), Особеп- ские плачи приводят польские писатели Ян иое развитие на Украине получила с в а Менецкий, 1551, поэт Севастиан Кленович, д е б н а я о б р я д н о с т ь («веЫлля»), издав¬ 1602); русским «причитаниям* соответствуют на привлекавшая внимание этнографов (уже украинские «голоиння* (тексты и коммента в 1777 вышла в СПБ книга Гр. Калинов- рии к ним в «Етнограф. зб.», тт. 31—32, Ского «Описание свадебных украинских про I. Свенципького и В . Гнатюка; кроме того, стонародных обрядов») и более других иссле исследования В. Данилова в «Киевской ста дованная (С у м ц о в Н-, О свадебных обря рине», 1905, и *Укра!ии», 1907), сопровож дах, преимущественно русских, Харьков, даемые на Подолии и в некоторых местах н t н т 17*