
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ТУРКМЕНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ТУРКМЕНСКАЯ [441—442] ТУРКМЕНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА фантастических существ (девов, пери, джи ния старой Т. л . до сих лор еще не собраны нов и т. д.), а иногда, хотя реже, и с и х по и не систематизированы полностью. Однако мощью (романы яХюрлукга и Хемра*, «Саятматериал, накопленный Туркменским научно- лы Хемра», «Кёр-оглы», «Гариб и Шахсеием» исследовательским ин-том языка и лит-ры, и др.). В некоторых же романах изображается позволяет утверждать» что Т. л . является борьба представителей ислама (очень часто одной из богатейших лит-р народностей на Али и его последователей) против «невер шего Союза. Отдельные и сс л едо вате л и-тюрко ных» (романы «Баба-Ровшан», яМелике Дильлоги либо вовсе отрицали наличие у туркмен арам» и др.). Формой изложения упомяну лит-ры (Русск. энцинл. словарь, отд. IV, т. II, тых романов является обычно чередование 1877), либо давали очень скудный материал прозаических отрывков со стихотворными. о ней (Chodzko A . , Specimens of the popular Помимо этих произведений, имеется обилие poetry of Persia, L . , 1842; Б e p e з и н так наз. фольклорного материала: сказок, И. Н . , Турецкая хрестоматия, т. II, вып. I, песен, анекдотов, пословиц, поговорок, ско стр. 88,1857; Vamoery A . , Reise in Mittelasien, роговорок и т. п. В них, а также и в отме Lpz., 1865, Крымский — в словаре Граната, ченных выше романах наряду с героями знат иад. V I I , т . 41, вып. 10, Мелиоранский — ного происхождения выступают герои из «ни в энциклопед.&словаре Брокгауза, т. 34, СПБ, зов» общества, к-рые, несмотря на всю свою 1902, и Др.)- Известный тюрколог Фуад Кёл- обездоленность и преследования со стороны рюлю Заде, хотя и говорит о «довольно бо имущих слоев, выходят в конце концов побе гатой литературе» у туркмен («Энциклопедия дителями благодаря своей трудоспособности, Ислама>, Париж, 1928 —1929), однако и он ловкости, находчивости и смелости. Таковыми не дает полного представления о ней, обходя являются популярные герои Алдар - Кёсе, ее ярко выраженные национальные особен Кельдже, Диалидже, девушки Акпамых, Каности. раатлы-Кыз и др. Победа Великой Октябрьской социалисти Существенной чертой Т. л . , как это отметил ческой революции создала все возможности еще А. Крымский, является тесная связь как для расцвета культуры народов СССР, в лит-ры с устным народным творчеством; при том числе и туркменского, так и для ведения этом наряду с крупными поэтами и романи планомерной и плодотворной работы над со стами у туркмен было много так наз. народ биранием и изучением культурного наследия ных шахиров, зачастую неграмотных импро прошлого в свете социализма. Систематиче визаторов. ское собирание и изучение памятников стари Последовательное изучение Т . л. пока что ны начинается лишь с установлением совет начинается с X V I I I в. с имени поэта-дидак¬ ской власти в Туркмении. Следует отметить, тика Азади. что попытки буржуазных националистов дать А зад и Довлет-Мамед, отец знаменитого неверную оценку наследию Т. л., чуждую поэта-философа Махтум Кули, жил в се интересам трудящихся масс (воспевание пан- редине X V I I I в. (ум. между 1742—1774).& Он тюркистских стремлений, религиозные моти известен своим религиозно-дидактическим вы, идеализация патриархальщины, родового трактатом «Вагыз Азади» (Проповедь Азада) строя, консервирование архаических форм и небольшой поэмой «Джабыр Энсар»; ему же лит-ры и языка верхов феодального обще принадлежит несколько лирических стихо ства Средней Азии X I V — X V I I I вв. и т . д.), творений. Трактат «Вагыз Азади» написан были преодолены в беспощадной борьбе рабо в форме отдельных стихотворений и кратких чих и дехкан Советского Туркменистана под сказок. руководством партии большевиков. В тот же период ж и л поэт Индалиб-Нур Первым письменным памятником Т. л . Мухаммед Гариб. Им написаны романы является религиозно-нравственное сочинение «Юсуп и Зулейха», «Лейли и Меджнун», хоросанского туркмена Вефаи *Ровнак-Уль- •Сагд-Векас», а также немалое количество Ислам» (Светоч ислама), написанное им в лирических вещей. Если язык произведения стихотворной форме в 1464. названных поэтов сравнительно далек от Значительный интерес представляют так живого народного языка, то решающий по наз. анонимные романы, фиксированные в за порот в направлении сближения с народным писях, гл. обр. X I X в. Работа по собиранию языком сделан величайшим туркменским и обработке большого количества этих произ поэтом-философом Махтум Кули Фраги. ведений еще не закончена, что лишает воз Махтум Кули Фраги [1731—1780], все можности точно установить имена авторов, сторонне образованный человек своего вре а также время, в течение к-рого создавались мени, был кровно связан со всей своей эпо романы. Но анализ языка и содержания этих хой. В его произведениях мы встречаем упо произведений показывает, что последние от минания о всех почти странах, науках, лит-ых носятся к периоду X V — X V I I вв. К числу источниках, известных в то время. Махтум этих романов относятся: «Аслы-Керем», «ГаКули перешагнул родовые, племенные грани, риб и Щахсенем», «Кер-оглы», «Хюрлукга отражая в своем творчестве стремление турк и Хемра», «Мелике Дильарам*, «Ибрахим менского народа к объединению. Поэт широ и Эдехем», «Зайнель-Араб», «Баба-Ровшан* ко пользовался народным языком и сам обо и др. В основе и х лежат часто т а к наз. «бро гащал его; многие стихи Махтум Кули стали дячие сюжеты», известные по всему Востоку. народными пословицами, и многие народные В них очень часто воспевается торжество пословицы вошли в его стихи. Махтум Кули любви, героизм, храбрость героев-одиночек, хорошо знал и правдиво отображал тяжелое преодолевающих ряд преград в борьбе против положение трудящихся масс. Но, не находя ЛИТЕРАТУРАр —Произведе