
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
СТИЛИСТИКА ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ [39-40] СТИЛЬ денни, традиционность (шаблонность) их ис пользования или же их творческое пре образование в связи с социальной природой п направленностью произведения. Он учиты вает языковый опыт той среды, к к-рой не посредственно обращено лит-ое произведение, выясняет, как воспринимались этой средою такие, скажем, элементы стиля, к а к недо молвки, намеки, скрытые цитаты, пародии, пли же элементы, привнесенные извне, т . е. из стилей, чуждых данному жанру или даже данному лит-ому языку, как-то: из разговор ной речи, из нелитературных диалектов, из других языков. Стилистический анализ ну жен и литературоведу, и лингвисту: первому потому, что через пего яснее вскрываются и замысел, и выполнение, и эффект произведе ния, второму—-потому, что новшества ре чевых стилей есть проявление происходящих и языке сдвигов, через них можно нащупать тенденции и формы языкового развития. 4. П р а к т и ч е с к а я стилистика, В отличие от лингвистики, устанавливающей факты языка, С. определяет меру и способы их использования в каждом данном случае. С лингвистической точки зрения правильным является все то, что соответствует наличным в языке фактам, понимая под языком орудие общения, принятое в социальном целом. В от ношении же С. критерием является не столько правильность, сколько целесообразность: то, что лингвистически правильно, может ока¬ заться стилистически нецелесообразным. Кто, скажем, попытается употребить 1-е лицо един ствен, ч. наст. врем, от глагола «стонать», тот погрешит против языка, против грамматики, совершит грамматическую ошибку, т. к. та кой формы в русском языке нет, тот ж е , кто вместо «стонать» будет употреблять «стенать» (такое слово есть, ничего неправильного в нем нет), может, именно в обстановке, не оп равдывающей торжественного стиля, произ вести таким словоупотреблением, сам того не желая, только комический эффект, т . е. поступить нецелесообразно, погрешить против С. Вот именно этой целесообразности исполь зования языковых фактов в речевой практике п учит так наз. практическая (иначе норма тивная, прикладная) С ; только надо твердо помнить, что устанавливаемые ею «правила» не абсолютны, а всецело подчинены обстоя тельствам и той цели, к-руго ставит себе автор. Цели же определяются в неязыковыми факторами. & История стилистических норм находится в прямой зависимости от борьбы и смены классо вых идеологий. Так напр. в феодальном обще стве разграничение речевых стилен нормиру ется в плане иерархическом (ср. учение клас сицизма о «штилях»—высоком, среднем и низ ком); вместе с тем, в связи с ограниченностью сфер применения лит-ого языка, большого дро бления стилей из наблюдается. Позднее демо кратические тенденции в развитии лнт-ого язы ка разрушают старую иерархию стилен, по и то же время все большее расширение области применения лит-ого языка вызывает рост диференциацип стилей, все большее и х дробле ние, с одной стороны, а с другой—использо вание и х противопоставлений па коротки к отрезках, пх композиционное сочетание. Дробление речевых стилей неизбежно: язык только в том случае может удовлетворять сво ему назначению служить универсальным ору дием человеческого общения, если он отра жает в себе все разнообразие форм этого об щения. Задача практической С.—научить распознавать существующие стили речи, це лесообразно пх использовать и вовсе не при менять таких стилей, к-рые, хотя и сущест вуют, по по идеологическим соображениям являются неприемлемыми (стиль вульгарный, напыщенный и т . п.). Руководящее значение в установлении яс ного, точного и доступного массам стиля со ветской прозы имеет борьба Ленина против «фразы», против «выкрутас», против «схоластизма терминов». Развернутая пыпе, по ука заниям партии, борьба за культуру речи есть борьба не только за правильность языка, но и за стилистическую точность. Высший обра зец богатства и разнообразия используемых стилей речи, их блестящего сочетания и функционального противопоставления пред ставляют устные и печатные выступления И. В. Сталина. •Библиография: А р и с т о т е л ь , Поэтика, п е р с и . , ппедепие и примечания Н* И, Повосадсного, и з д . *Асаilemiflft. Л . , 1927; Г о р а ц и й , О поэтическом и с к у с стве ( К Л и э о и а м ) , с книге: к . Гораций Флакн, в пир. п ч о & ь я с н . А - Ф е т а , М . , 1883; Античные теории языка и стиля, п о д р е д . О. Фрейдеiiucpr, ОГИЗ—Соцэнпгя, № . — Л . , 1936; Б у а л о , Поэтическое искусегпо, перенод С. Нестеровой, п о д р е д . П- К о г а я а , С П Б , 1 9 К ; то ж е , п е р . С. С. Н е с т е р о в о й и Г . С. П и р а л ц в а , Гос литиздат, М . , 1937; Л о м о н о с о в М. В . Сочинения, иид. Академии а э у к , т. III, С П Б , i ПотебняА.А., П з записок п о теории словесности, Х а р ь к о в , 1905; В е ¬ с с л о в с н в И A. H . Собрание сочинений, се рия I, т. I.—Поэтика» С П Б , 1913; Вопросы теории и пси хологии творчества, т. I, 2 и з д . , Х а р ь к о в , 1911 [ст. Л. Горнфельда, В . Х з р ц и е п а , Д . Н . О вся ник о-К у л и к о в ского и м н , д р . ] ; Ч е р н ы ш е в В . , Правильность и чистота русской речи (Опыт русской стилистической грамматики), 2 изд.» испр. и д о п . , выи, I—Фонетика, цып. 1Г— Части речи, С П Б , Ю Н — 1 9 1 5 [устарело]; М ю л л е р - Ф р е й е н ф е л ь с Р . , Поэтика, и з д . *Тр7Д* Харьков» 1923; Т о м а ш е в с и и й Тео рия литературы» Г и з , 1925; то ж е , 6 н а д , , Г И Х Л , М - — Я . , 1931; Т и м о ф е е в Л . И , , Теория литера туры, У ч п е д г и з , М . , 1934; Р ы б н и к о в а М. А . , Введение в стилистику, и з д . «Советский писатель», М., 1937 [указана л и т - р э ] . S p i t z e r L . , Stilsiudien, B d . г t 4 I—Spracastile, Bd. II—Stllspracnen, Muuchen, 1928; B a l l y C l i . , Traite de stylistiquc francatse, t. I — n , 2 ? d . , P., 1922; B a l l y С и . , Precia de sULiatique, Г . , 1913; Е г о nt с . Linguistique francaise et linguist! que & generate, P . , l 9 3 1 ; S e c h e l i a y e A . , La. stylist que et la luigjjistique thtorlquc, о с б . : Melaugea de lingulstiquc, olferia a m. Ferdinand de Sauaaure, P . , 1903; M e y e r R . M-, Deutsche StiliBtik, 3. Aufl., Munclieu* 193U; IT i г t E . , Daa Fonngesetz der epischea, dramatiachen und lyrischen Dichtune, L p z . , 1923; G e г о e r Die Sprache als Kunst, 2. Aufl., 2 Bde, 1SS5; 3 1 s t e г E . , Prinzipien der Liteгаlurwissenscliall, ? Bd. II— Stilistifc, Halle, 19H; Г о р ь к и й M „ О ли тературе (Статьи 1923—1933), и з д . «Сов- лит-ра», М-, 1933; Г о р ь к и й Д н е беседы, ОГИЗ—«Моло д а я гвардии», [М-], 19,11; П е ft т л и и А . Г . , Литера турные цнтаид Ленина» Г И Х Л , М . — Л . , 1935. О лпнгiiiiCTH&ieciniX предпосылкам С. •—- см. «Лехъила», ъСин•шакс-исм, «Се.ушсиология* > *JT.IWT;». Литературу п о исто рии русского ш п е р а т у р н о г о языка — см. «Русский •:n,4ii>. А. С 1 f СТИЛЬ. I, Понятие стиля.— С.—исторически обусловленное эстетическое единство содер жания и многообразных сторон художествен ной формы, раскрылаioni,fvj подержанно произ ведения. CJ. возникает к а к результат «худо жественного освоения* определенных сторон социально - исторической действительности, отражаемой в поэтических образах; таким ои-