* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
МАКАРОНИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ [709 — 710] МАКАРОНИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ вести « Н а земле мир» особенно х а р а к т е р н о увлечение автора психологическими «ужа сами», причем повествование ведется от пер вого лица—тюремного н а д з и р а т е л я , склон ного к психологическому экспериментатор ству. В с е это ослабляет социальную значи мость произведения, задуманного в плане к р и т и к и капиталистической действительно сти. Преодолевая штампы примитивного по к а з а новых людей деревни п врагов социа листического строительства, Макаров, с дру гой стороны, впадает в мелодраматические шаблоны «роковой* любви, «инфернальных?чувств и п р . ( н а п р . совершенно н е н у ж н а я сцена повешения Фунтиком собаки). В крестьянской лит-ре М. я в л я е т с я од ним из я р к и х выразителей тех прослоек середняческого крестьянства, к-рые уже скло нились к социализму, и о идут к этому с ог лядкой назад, п о л а г а я , что можно изменить хозяйственный у к л а д , не меняя коренным образом всех взглядов, привычек, навыков труиа, отношений к людям, не ведя под руко водством пролетариата самой беспощадной борьбы с кулаком. Интерес романа М.*Стальньте ребра» в том и состоит, что в нем он сигнализирует о т е х трудностях и задачах, которые только еще встают на другой день после того, к а к вчерашний мелкий това ропроизводитель стал членом с.-х. а р т е л и . Естественно, что э т а общественно-художе¬ ственная позиция М. нередко ведет к с и л ь ным откатам н а з а д («Остров»). орудием классовой борьбы, средством от межевания подчиненного и оппозиционного класса от канонизованных форм литерату ры господствующего к л а с с а . Н а р я д у с этим встречается однако и М. п . чисто р а з в л е кательного типа, с л у ж а щ а я целям аполи тичного зубоскальства. В принципе в с я к и е стихи, написанные на смешанном ж а р г о н е , могут быть названы М . п . , независимо от языкового состава этого ж а р г о н а ; в гаком расширенном значении можно отнести к М , п. шутливую поэму Й , П . Мятлева (см.)— ^Сенсации и замечания г-жи КурдюковоЕЬ, написанную смесью русского н французско го я з . Однако в своем основном значении М. п. назывались только стихи, написанные н а латинском я з . , в который вплетались слова другого я з . , снабженные латинскими окон чаниями (вроде «бабус*, «лопатус» гоголев ских семинаристов). Т а к а я латынь н а з ы вается макаронической, или кухонной (снlinaria); ее классический образец имеем в знаменитых «Письмах темных людей?, этом ядовитом памфлете на схоластическую н а у к у . К о р н и М п . надо и с к а т ь (если оставить в стороне зачатки М. п . в древности, и а п р , греко-латинские макаронизмы у поэта I V в . христ. э р ы Авсония) в бытовой практике средневекового католического духовенства, для к-рого латынь была не только лит-ьш, но отчасти и оГшходньтм язьжом. Многие цер ковные проповедники уснащали латинский текст словами и целыми фразами н а народ ных я з . В сущности уже здесь имеем прояв Библнограг^иа: I. Стальные реСра, Г и з , М., 1940 Отсек, и з д . ) ; Рассказы, «ЗИОа, М.—Л., 1930: Н а эсм ie ление полусознательного протеста некото irfup, З а н и о ш TJoprMirmo надаирлте: я , Г И Х Л , М — рых сл оев средневекового духовенства против Л . 1931; Рейд черного гауна, Г И Х Л , М,—Л., 19 42. мертвящих норм феодальной ц е р к в и . Созна II. Р е в я к а н А., З а большевизацию крестьянской литературы, *Шнс?,Ц]Я», Я0/Х1 1929; Ш п ш к е в и ч тельным этот протест становится в пародий* М., Иван Макаров, сЗемлп советская», 19У0, II, ено-сатирической поэзии средневековья, про д о с е е в Г., Стальные pcGpa, «.Печать и ptBo.rroiuin*, дукте литературного творчества, с одной сто 19Э0, III; С о л ь ц, З а пролетарское, руководство крестьянскоЕ* литературы, «Правда», 2/IV 19Й0; Г л а роны, деклассированных представителей ду г о л е и«А р к.. Трагедия о д н о ю энтузиаста, и Новый ховного сословия—вагантов (сл.), у к-рых мир», 1930, III; Н е м о л я е в А . , Снижение т е находим первые зародыши М a . (^Carolina мы, «Книга н революция», 1930, X ; П л и с к о Н „ Иваи Макаров (Теш^нция творчества), «Октябрь», burana»), а с другой—низшего полусветеко19 30, IV; T о о м Л . Крнаис или агония, вНа литера го персонала духовенства, пародировавшего турном посту а, 1930, X I , Ч а р и ы и М . , О0 «Остро ве» И . Макарова, ^Литературная газета», 1930 jv? 17 ц е р к о в н у ю обрядность в своих «праздниках (54); С о л о в ь с а В ., ОС «Острове» Макарова и дураков» (frt е des foux) и «веселых пропове «Правде" Ч а р н о г с , там те, 19130, Л- 19 (156); Б л га ч дях-» (sermons joyeux), в к-рых в X V в. встре &J , Сталышо реОрп?, «Мол од л я гвардия», 19 ^0 Отзывы о «На земле мир»: Р о с с л а в с к а п В . . чаются элементы М. п . Эта сатирическая • К р а с н а я нокъв, 19 I, Н и а о в ц е в А , , вВемлп струя еще заметпее в городской лит-ре позд советсканй, 19,51, К? 7 и д р . него средневековья, в которой нарождающая III. Р е в я к п н А . , А ш о л о г и я крестьянской л и ся ремесленная и торговая б у р ж у а з и я , вы тературы послеокгяорьской эпохи, Г И Х Л , М . — Л . , смеивая церковь и духовенство, неоднократ 1931 (автобиографии, отрывок из роммыа &Стальные piCpaft, Спблно] рафнн). В. Ьиичевский но прибегала к пародийным приемам М. п . Во Франнии мы встречаем их у ж е в сатири МАКАРОНИЧЕПНАЯ П032ИЯ [итальян ческом tfRoman de R e n a n b [ X I I I в . ] , поз ское poesia maccheronica, от maccheroni— же—в фарсах X V века (ем. «.Французская макароны; с р . у Фишарта dSSuttc!verses—от немецкого Nudel —макароны]—вид шуточ лппь-раъ п *Фарс»). В Германии зачатки М. п . находим в с атпрпко-дидактической сюите в ной поэзии, написанной своеобразным сме стихах s&Das Narrenachifft (Корабль г л у п ц о в , шанным ж а р г о н о м , в к-ром слова местного 1494) Себастиана Ь р а н т а (см.), в послпнии я з . чередуются со слонами я з . чужого и под эльзасских гуманистов в защиту Вимфечиняются его морфологическим законам. л и н г я {1502], в сатирических произведениях Подобное смешение, так сказать «француз эльзасского доминиканца, противника Л н > ского с нижегородским», создает эффект не ожиданного контраста, который у ж е сам т о г а , Томаса Мурнера—*Grosser Lutherischer N a m (Великий лютеровскнй глупец, по себе обусловливает смехотворное воздей 1522) и ffKetzerkalenders ( К а л е н д а р ь ерети ствие М. п . Н о обычно М. п . н е ограничи вается этим комизмом своего ж а р г о н а и на к о в , 1527), в некоторых вещах Ганса Са кса {смЛпндеперз (eKatzipori*), Кирхгофа полняет смехотворную форму пародийным (* Wendunmuto) и др. писателей эпохи Рефор* или сатирическим содержанием, я в л я я с ь н г н t - аз*