* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛУЖИЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА [611 — 612] ЛУЖИЦКИЕ ЯЗЫКИ чале X I X в е к а в связи с чешским возрож дением в Л у ж и ц к о й Сербии т а к ж е усили вается национальное движение, В период 1809—1812 плотник Я н Д е й к начинает и з давать первые л у ж и ц к и е газеты (*Mesacne pismo k rozwucenja a k wokrewjenjus). Н е с к о л ь к о позже начинает свою деятельность первый значительный поэт Гандрий Цейлер [1804—1872], писавший песни, баллады, оды, сонеты и п р . , и з которых многие долгое время пользовались большой п о п у л я р н о ; стью. Все им написанное появлялось в пе риодической печати и было издано в четырех томах у ж е после смерти поэта [1883—1891]. Цейлер принимал т а к ж е деятельное уча стие в национальном движении: собирал н а родные песни и пословицы, написал грам матику л у ж и ц к о г о я з . , редактировал пер вый беллетристический ж у р н а л «Туагепзка Nowina*. Е г о преемником был Я н Радысерб Вьела [1822—3907], писавший балла ды, романсы, легенды, повести и с к а з к и в стихах. Одно время [в 40-х г г . ] и г р а л а большую роль в лит-ой жизни п е р в а я л у ж и ц к а я поэтесса Герта Вичасек [1819—1835], писавшая стихи в народном д у х е . С развитием письменности и национальнокультурного д в и ж е н и я , -выражавшегося в форме основания научно-культурных обществ (Macica Srbska и д р . , существующие д о спх пор и издающие свои научные ж у р н а л ы ) , газет и ж у р н а л о в («SIawische Jahrbucher^, *Lnyican>H д р . ) , увеличивалось и число писа телей. В частности усилению национальнокультурного д в и ж е н и я в огромной степени способствовали два виднейших л у ж и ц к и х у ч е н ы х — Я н Смолер [1316—1884] и Эрнест Мука [1854], не только в форме помощи от дельным писателям, но гл> обр. своей не утомимой научной деятельностью во всех об л а с т я х л у ж и ц к о й национальной к у л ь т у р ы . К о второй половине X I X в е к а относитг я т а к ж е лит-ая деятельность р я л а поэтов: К . Фидлера [1S35—1916], Я н а Ч е с л а [1840— 1915], н и ж н е л у ж и ц к о г о Мато К о с ы к а [1853] и одного из значительнейших поэтов Я к о в а Б а р т - Ч и ш и н с к о г о [1856—1909]. Ч и т и н с к и й отличался большими знаниями в области современной ему лит-ры, особенно чешской и польской, на уровень к-рой он стремился поднять и лит-ру л у ж и ц к у ю . Им написано до 14 к н и г , из к-рых необходимо отметить следующие: «Книга сонетов» [1884], «Формы» [18S81, «Сербские зынки» ( т . е . звуки) [1897], • К р о в ь и край» [1900], «Свет с высоты» [1911] и д р . К а к у ж е у к а з ы в а л о с ь выше, у с л о в и я р а з вития национальной лужицко-сербской к у л ь т у р ы определяются борьбой з а националь ное бытие, к о т о р а я все в р е м я поглощала интеллектуальные силы маленькой л у ж и ц кой (сербской) народности. Вот почему ос новная тенденция, я р к о проводимая к а к у писателей, предшествовавших Ч и т и н с к о м у , т а к и после него, т , е. у современных ( Я к о в | Шевчик, 1867, Л о р е н ц З а л е с с к и й , 1874. и д р . ) , это—стремление к национальному с о знанию. Преобладание националистическирелигиозных моментов н а д социальными л и ш а е т эту л и т е р а т у р у жизненности н бое 1 ч способности. Этот факт объясняется тем, что большинство писателей Л у ж и ц к о й Сер бии вышло и з реакционных слоев населе н и я , главным образом и з л и ц духовного сословия, и только меньшинство из интел лигенции (учителя, врачи, ученые). И д о н а стоящего времени пути развития л у ж и ц к о й литературы находятся в р у к а х таких р е а к ционных групп, к а к наприм. *Ко|о serbsiclispisowaceiow*, к - р а я по своей социальной природе не может связать ее с движением за социальное освобождение л у ж и ч а н . Сейчас эта л и т е р а у т р а , поддерживаемая различны ми филантропическими учреждениями, в л а чит ж а л к о е существование (в год издает ся не более 10 к н н п . Библиография; С р е в 11 е п с и u ft И . Историче ский < черн ее[)По-луткицкон литературы, ч/КМнП*, XIII, 1844, V ; Г и л ь Ф с ]) д и и г Л . , Н а р днос зюаft -ггдение серйов-лугкнчлн л Саксонии, Собрание с о чинений, т. I I , СПВ latiS; Б у д п Д и в я ч А . , Л у ж и ц м п литератора и с 0 . «Потсищ слдппц», иод р е д . Н . В, Гербели, СПИ, 1871; Г о р н и й М., Мштуишее 10-летие у луншчап, вСлавппскнн сборник*, СПИ, 1877, П; П ы п п Н А . и С ц л с и в и ч В . , И с т о рия слаинпсичя литератур, т. I I . издание 2-е, С П Б , 1881; Ы и л ь ч а н и н , Библиографический обвор с е р Оо-лу:кнщ;ои литературы аа J8UH и 1891, «Сланинск«.е обозрение», 1В92, V I I — V I I I ; К . Г . [Грот К , П . ] , Большой праздник у самого маленького с л а в я н с к о г о нарица, «Славянские иэвестня*, I9ii4, I ; М у к а 3,, Литература л у ж и ц к и х еербоо с 1Э48—JНЗЬ>. «Слаилнснне иэиестип», 19U6, I ; С е г п у A d . , Luilce a IJUZ. serbove, Р г . . 1912; F a t a J •• ЯгЬзкл iitanba, Гг.. M а с Л a I J a n . Slnvanskfi lilt., 1425; р Г V a n s P h a l i p a n , L a Literature des аегЬеч de Lusace, P . , 1929. M. C. верхнелужиц к и й , hornjohi^iaka гё? (по-немецки oberwendische Sprache), и н и ж н е л у ж и ц к и й , dolncJu^yska гйс (по-немецки niederwendische Spra che),—возникли н а почве группы с л а в я н ских говоров, резко отличающихся от чеш с к и х , с одной стороны, и от польских— с д р у г о й , и употребляющихся в Верхней и Н и ж н е й Л у ж и ц а х , а именно по обеим сторо нам Шпрее между Lubbenau, K a l a u , Senftenberg, Karnenz, Bisehofswerda, L5bau, M u s kau, Forst и Guben, сосредоточиваясь в о к р у г Будытмииа—Bautzen, Г р о д к а — S p r e m perg и Хотебуза—Cottbus (более подробно см, ^PrehJadea karta serbskejc narodnosce Hornjeje a Bolnje.je Luzicy», составленная Мукой и переизданная в 1919 Hajno НапСо Slepjanski). Г р у п п а э т а однако отнюдь не я в л я е т с я единой и распадается н а р я д н а речий, что и дало повод к возникновению& д в у х выше названных письменных я з . Фоне тические р а з л и ч и я между отдельными на речиями настолько сильны, что з а т р у д н я ют взаимопонимание их представителей. Это особенно сказывается в П р у с с к о й Л у з а ц и н , где абсолютно запрещено преподавание м е с т ного я з . в школах и где насильственно на саждается среди л у ж и ч а н немецкий я з . Н а циональное угнетение и р я д д р у г и х причин в прошлом поддерживают (несмотря н а распро странение двуязычия) сознание некоторого языкового единства среди л у ж и ч а н , что ска зывается в том, что свой язьпе представите л и всех говоров называют сербским, счи т а я , что все они говорят «по-сербски». Этот термин и я в л я е т с я собственно подлинным национальным термином, сравни например: Serbska Мабьса — название н а ц и о н а л ь н о Л У Ж И Ц К И Е Я З Ы К И —