
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛИ БО [355 — 350] ЛИЬЕДИНСКИЛ герои его иногда готовы д а ж е на.преступлешге. «О, мы далеко не г у м а н н ы , — з а я в л я е т крупный капиталист Б р а т т , п ред ставите л ь «старого поколения», к к-рому Л и относится с явной симпатией,—мы готовы из-за денег выцарапать д р у г у д р у г а глава». Отношение предпринимателя к рабочим Л и рисует к а к чисто патриархальные отношения старшего к младшим. Хороший хозяин ( Б р а т т , И о н стон, Витт) знает к а ж д о г о рабочего в лицо и нес его домашние обстоятельства. П р о л е тариату в произведениях Л и уделено чрезвы чайно мало места. Отдельные его предста в и т е л и — или отчаявшиеся в ж и з н и пьяни цы или честные бережливые т р у ж е н и к и , меч тающие о собственной мастерской («Нико лай и Силла», «Отверженный»). Идеалом Л и я в л я е т с я буржуазно-демо кратический строй, основанный н а труде и разумном патриархально-семей ном у к л а д е . Строгий реалист, Л и в большинстве своих произведений п р е к р а с н о отображает быт и нравы захолустных н о р в е ж с к и х городков. Его лит-ые традиции идут от Бьернстьерпе Еъернсона; подобно последнему, Л и н е чужда ется и фантастики, но последняя отсутствует в его произведениях из реальной ж и з н и (за исключением драмы «Лннделнн* о женщинетролле). Элементы фантастического находят свое применение в его немногочисленных романтических поэмах («Черная птица» и другие), сюжеты которых почерпнуты из на родных преданий. Библиография; I. Собр. сочин., с и р е д н е д . Г . Б а и ra тт- I — Л , иэд, нп-ва «Звезда», М., 1909 (т. I- Брак, l*ovan, т. II. З л а я сила, Роман; и з д . вв ШКОВЧВНО); НзОранпые произведения: Отверженный. Семья К о н стантина Е г е р а перевод В . Фнрсова, 2 тома, Г П Б , 1БЭ5(прнлиж.н журн.-&Живописиие обозрение»); Н н о беп, С П Б , 1396; Отверженный, С П Б , 1906 (Солее рлнЕШП п е р е н о д О . МосоловоК—Осужденный на век, М., 1394); Ч е р н а я птица, перевод К . Д . Бальмонта, «Северные сборники», к н . V I , С П Б , 1909; Комедиант ка, «Фиорды-, с б , 9 , С(1К, 1912; Дочери командира, перев. М - Благовещенской, С П Б , 1904; Д в е сказки д л я детей, М . , 1901; Samlede dlEterverker. Stand artutrtave, Inleid. av. V . Erichsen, Oplysmager og vjnanter veil P. Sergh, 10 В . , 1920—1921. t ( после себя 30 томов стихотворных произве дений, х а р а к т е р н ы х образцов старокитай-& ской к у л ь т у р ы . Китайская лит-ая критика называет Л . Б . ц другого поэта того ж е времени Д у Ф у «пред ками стиха» | т а к к а к они создали новую сти хотворную форму—стих в 5 и 7 слов,—при шедшую на смену старой 4-словион форме и ставшую основной формой в поэзии на т ы сячу с лишним л е т , вплоть до «лит-ой р е волюции* 1918. Л и р и к а Л . Б . х а р а к т е р н а д л я всей д р е в н е китайской поэзии. Основные мотивы поэзии Л . Б . , величайшего стилиста своего време ни,—-воспевание вина, цветов, л у н ы , д р у ж бы природы в целом. Н а и б о л е е известные произведения Л . Б . : «Мерный, чистый н а пев», «Веяния древности*, «Одиноко пою п о д луною») и классический образец прозы: «Ве сенний пир в персиковом саду*, а т а к ж е мно гочисленные четверостишия. Отдельные произведения Л . Б . переведе ны н а главнейшие европейские я з ы к и . Библиография: I. Н а русск, на. с м . : т у р и , «Вос ток», перев. В. М. Алексеева, и э д . «Всемирной л и т е ратуры», Л . , 1303; «Антология кнтаПсКпП Лирики*, перевод Ю. К , Щуцкого, падание -Всемирной лите раторы». 1П23. _ Б. В. Л И Б Е Д И Н С К И Й Юрий Николаевич [1898—]—пролетарск. писатель. Детство п р о вел наМиясском заводе на У р а Л о, где отец р а III. Библиографию русских перев, с м . : Г е р ц • ф е л ь д М-, Скандинавская литература п ее современ н е е тенденции, перевод под редакцией И. А . Шляпни ца, CIJ Б , 1899; G a r b o r g A . , Jonas Lie, en Udvjklingstust., 1893. Л . Блюмфслъд ЛИ ЬО, или Л и Т а й - б о [705—762]— известный поэт древнего К и т а я , родом из нынешней провинции Сычуань. Китайские биографы рисуют Л . Б . гениальным безум цем, черпающим свое вдохновение в винной ч а р к е , в обществе д р у г и х поэтов, состав л я в ш и х поэтическое содрулсество сперва из шести членов («Шесть мудрецов с Б а м б у к о вого ручья»), а затем ив восьми («Восемь бес смертных Винной чаши*). Такие содружест ва в т у эпоху и г р а л и роль лнт-ых ш к о л . Л . Б , принадлежал к высшим слоям с л у ж и л о г о бюрократического сословия своей эпохи, слу жил при дворе Танского императора Мин Х у а н а , мецената феодально-дворянской поэ зии и л и т е р а т у р ы , был членом академии «Ханьлииь* и придворным поэтом; его твор чество — типичная феодально - д в о р я н с к а я п о э з и я . Дворцовые интриги были причиной ссылки поэта сначала в г л у ш ь Юньнани, а затем н а берега Я н з ц ы ц э я н а , где он и умер мелким феодальным чиновником, оставив ботал врачом. Учился в Челябинском р е а л ь ном училище. В автобпо!рафн ческой справке сообщает: «Рост мой д о революции семнад цатого года шел под влиянием мистиков-сим волистов ( Б л о к , Андрей Белый), однако я не переставал перечитывать классиков (гл. о б р . Толстого и Тургенева). С семнадцатого го д а . . . я пережил краткое увлечение народни чеством, более длительное и глубокое вли яние оказал н а меня анархо-синдикализм..., одновременно я пытался писать довольноскверные, направленческие стишки, отражав шие ломку мировоззрения». В 1920 Л . всту пил в РКГТ(б). С конца 1922 начинает ак тивно участвовать в пролетарском лит-ои движении. Один и з основателей группы «Ок тябрь*, основной сотрудник ж у р и . «На п о сту*. С 1923 по 1932 занимал р я д руководя— I