
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
zberas, z u n e h m e n , a n s c h w e l l c n (v. Wasser), увеличиваться, подниматься (о в о д ? ) ; wdda zbera, das Wasser steigt; Bobrawa zberaso (Br. 0. 01, ГО, der Bober schwoll an; zberajuca wdda (Br. C. 95,15), zuneiunendes, steigendes Wasser, Hochvasser; — d) zebras se, sicb a u f r a f f e n , M u t f a s s e n ; s i c h davonmacben, sich e n t f e r n e n ; sich a u f m a c h e n , sicb a u f den W eg beg e b e n ; собраться съ духомъ. с ъ си лами; nasledku jo weto se zebra* a domoj set, zu guterletzt hat er sich doch aufgcmacht und ist nach Hause gegangen. r BiJiomp.: 1) nahubras (Vb. perf.) & (Vb. it.-perf.; os. nawuberac): a) eine M e n g e bz. z u r Ge n i i g e a u s n e h m e n , aussuchcn, ausw a h l e n , навыбпрать. отбирать; nahuberany, a. e, ausgesucht, ausgelesen; nahuberany ksen (Br. C. 87, 40), aus- nahuberas перебрать, цросмотр?ть, пробирать, прохватывать (Br. С. 07, 31); 4) zhubras (Vb. perf.) & zhuberas (Vb. it.-perf.; os. zwuberac) a u s n e h men, auslesen, v e r l e s e n , a u s w a h l e n , вынимать, выбирать, д о ч и т ы вать, отбирать; kulki zhuberas, Kar toffeln auslesen; ptasackam m+ode zhu beras ( V l s l ) , den Vogelu die Jungen aus dem Neste nehmen; 5) dozberas (Vb. it.-perf.; os. dozberac) v o l l e n d s a u f lesen, f e r t i g l e s e n ; g e n u g s a m m e l n ; добирать, собрать; 0) huzberas (Vb. it.-perf.; os. wuzberac) & huzbernus (-nu, -nos; V b . mom.; sec. Bildung) a l l e s a u f l e s e n , пробрать все; zernko huzbernus (Br. C. 81, 15), ein Kornchen flink auflesen; huzberrione gdle (Br. C. 09, 8), ein aufgelesenes (d. h. uneheliches) K i n d ; cf. namakanc; 7) nazberas (Vb. it.-perf.; os. nazberae): a) i n k l e i n e n T e i l e n a l l m a h l i c h wegnehmen, auflesen, einlesen, накопить, собрать, над?лать складокъ; — b) i n M e n g e lesen* z u s a m m e n l e s e n , собирать; x) pozberas (Vb. it.-perf.) & pozberowas (Vb. freq.-impf.) nachlesen, N a c h l e s e h a l t e n , собирать оставшіеся (напр. колосья); 9) zazberas (Vb. i t . - p e r f . ; Br. С. 50, 31) & zazberowas (Vb. freq.impf.) zusammen-lesen, - r a f f en, - р а с k e n , набирать, складывать, со брать; 10) zezberas ( Vb. it.-perf.; os. zezberac) Л; zezberowas (Vb. freq.-impf.): a) tr.: z u s a m m e n l e s e n (Fruchte, Ahren u. ii.), z u s a m m e n s u c h e n , z u s a m m e n r a ffe n ; собирать (плоды); пріискпвать, с х в а т ы в а т ь ; zezberas roz m (Br. C. 6 1 , 46), den Verstand zuy sammennehmen; zezberany lud (Br. C. 57, 36), aufgelesenes, zusammengelau- gelesenerMeerrettig;— b) spec: nahub. nekomu, j e m a n d e n s a t t s a m ausschelten, auszanken, ausschimpfen, jem. t u c h t i g den K o p f w a schen, s i c h s a t t s c h m a h e n an jem., z u r G e n i i g e s c h i m p f e n i i b e r jem., в ы б р а н и т ь кого, достаточно когонибудь в ы р у г а т ь ; wdn riamozo jomu dose (w)sakego nahuberas, er kann zu seiner Beschimpfung nicht genugW orte linden, sein Schimpfen nimmt kein Ende; T 2) psehubras (Vb. perf.) & psehuberas ^Vb. it.-perf.; Br. G. 98, 40) & psehuberowas (-uju,-ujos; Vb. freq.impf.) a u s w i i h l e n d d u r c h l e s e n , das Beste auslesen, durchmu stern, s o r t i e r e n , a u s m e r z e n , прочитывать пзбранныя, лучшія произведенія, р а з сматрпвать. сортировать; 3) zepsebras (Vb. perf.) & zepseberas (Vb. i t . - p e r f . ) z u s a m m e n durchnehmen, durchlesen, durchsuchen, d u r c h g r e i f e n , все вм?ст?