* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— «Гунін банін-бо хуваітараку (хуаітараку), Іц-Jaij пуве (иуо) сукдун-бо удіфі, дан-окто-бо уребумбі. Б а і т а а к у де, ціб-сере алін-де амгамбі. Абкаі гесе елхе; саін ехе-бо каруларацге ендурі хуту-ці іну гетукен. Інецгідарі чун,ган нуре-бо арафі, пакун дуц-ні ендурі-се ісхунде соліибі», (сембі).
15
— «Сана баліні ксуевё ) уііёі,
1
Іи-Лц
коірё сукдуні тепеді дац-октоі у р е бубёі. Баіта yhei-дё, цібё елугу (вътек. ціб ел-у) аула-дё вантабёі. Тенгері адалі амела; саін Mojo каролавеіні ендурі сіркулбсе геткуіі. У дур ту алан чунган нурё КІ31, наіман дуцні ендур солбі некендё ісхупдё соіблцібёі», (елсбн).
(Говорятъ, что) Не связывая (своихъ) мысли и природы и (питая) элементы силъ И н ь и Я н ъ , упражняются в ъ изготовленіи пилюль. Н е им?я д?лъ, з а с ы п а ю г ь въ безмолвныхъ г о р а х ъ . (Они) спокойны подобно небу; (ихъ) воздаяніе за добро и зло (добрыя и злыя д?ла) е щ е явственн?е (понятн?е, чище) (воздаяній) духовъ и демоновъ. Ежедневно, изготовивши вино чунъ-гяпь, (эти) духи восьми п е щ е р ъ у г о щ а ю т ъ д р у г ъ друга. ІІрим?чанге. Маньчжурскихъ словъ 13 (балін, сукдун, окто, уребубёі, баіта, цібё, е л у г у = е л х е , каролавеіні, ендурі, геткун, нурё, ісхуіідё, сололцібёі), общихъ 7 (Ін, Jan., даі[, адалі, саін, чуц-ган, дуц) и 14 монгольскихъ; изъ нихъ: сірку.ібсе — монг. чіткур-еце (есе). К 6 | е в ё — ср. V I I I ?. xojёceн-дe.
СПИСКИ СОЛОНСКИХЪ И Д А Х У Р С К И Х Ъ
словъ.
1. с п и с о к ъ
w
солонскихъ
словъ.
А і л S . деревня (дх). aja. хорошій. Въ этомъ смысл? упо требляете!) ?с?ми жителями Амура. aj a. S . здравствуй; в ъ вопросит. Форм? aje: S . Ср. Sch. aja-gut. В ъ маиьчжурскомъ я з . употребляется какъ междометіе удивленія или похвалы: ахъ!
4 4
a j a K a i i g i . S . Прощай. Ср. Sch. ajakakun-gut. Зі частица восклицанія (еще ці, чі); однако на Амур? в ъ маньчжурскомъ я з ы к ? в с т р ? -
10
чается междометіе кунзі, означа ющее радость, веселое настроеніе ). а б а . S . отецъ. Монг. аба, абаі. Ср. Мк. abai М . 0 . медв?дь (т. е. букв, батюшка?). а б к і . S . мухогонка (кит. инъ-шуа) (дах). а б д а р а . S . здравствуй. М а н . абгарі свободно живущій, праздный; Sch. awgara (С. С. abgara, 0 . abgor)gesund.
2 4 6 10
а в б н . S . широкій. С р . дах. ay.
10
1) D-. xojeвё. (Ман.?) Связывать по монгольсни куліку. 2) Имъ, нанрим?ръ, оканчивается каждый нолустихъ одной изъ вывезенныхъ мною маньчжурскихъ п?сенъ.