* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 14 — И, увидя лунообразное лицо твое, поц?ловать тебя въ губы, И чтобы т?иъ сразу заполнить (воспламенить) тебя, такого молодца. .&Парни: 23. Думая о васъ, прохожу ночи до утра, Проводя ночи безъ сна, стенаю какъ больной; Отъ вечерней до утренней зари не сплю по ночамъ И корчусь, какъ (масальлинъ) волосъ, попавшій въ огонь, по ночамъ. ^Д?вицы: 24. Ёсть-ли польза отъ возлюбленной, чтобы (изъ-за нея) ао ночамъ считать зв?зды (т. е. не спать)? По ночамъ н?тъ сна, днемъ горе по возлюбленной; Присланное милымъ яблочко пахнетъ, какъ райханъ ). Сд?лала-бы себ? сурьму ) изъ земли со сл?довъ его, если-бы нашла ихъ на улпц?.
1 а
Парни:
25. Д?вка играетъ съ парнемъ, подбивая другъ друга жгутомъ, Соединимся сердцемъ, давая деньги, сыграемъ свадьбу; Если отедъ женитъ меня на такомъ бутон?, какъ вы, Игралъ бы съ тобою, войдя въ комнату и заперевъ двери. 26. Эй, милый, приди завтра, приди завтра рано утромъ, Я лягу на террас?, зайди въ яблоневый садъ;
Д?вицы:
) Райханъ—баэиликъ, пахучая трава,—R. Возу въ своемъ словар? (1, page 567) говорить, что мусульмане съ растеніемъ «райханъ» (origanum) .. сравнивают бородку» растущую на щекахъ. *) Сурьма—черная краска, которою сартянки и таранчинки обводятъ .глава. А, С. ВатЪіет de Meynard въ своемъ словар? (II, page г08) говорить что «сурма» есть порошокъ антимонія, см?шаннаго съ чернидьнымъ о р і ш . комъ: восточныя женщины проводятъ имъ по бровямъ и р?сницамъ иголкой.
1