
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
науч. т. = научный термин. нескл.=несклоняемое существительное имя. нид. ^нидерландское слово, т. е., ввитое мани* дерландскаго языка. аижег.=нижегородское слово, т. е., уяотре&шемое в нижегородской гуСевши. новг.=новгородское слово, т. е., употребляе мое в новгородской губерши. новор. ^новороссийское олово. вог.=ногайское слово, т- е., ввитое из вогайскаго языка. норв.=норвекское слово, т. е., взятое из Нар ве же каго языка. ноябр.=нонбрь М-БСЯЦ. ием.=немецкое слово, т. е., взятое из немец каго языка. нем.-лат.—немецко-латинское слово, т. е., взя тое из языков немецкаго и латинскаго. нем.-Фр.=немецко-Французское слово, т. е., взятое из языков немецкаго и Французскаго. 13 - ! польск.-веыгер.=полыжо-вентереяое слово, т. е.. взятое из языков польскаго и венгерскаго. польск.-Фр.=польско-Фраицузское слово, т. е., взятое из языков польскаго и французскаго. порти, т.=портновсюЙ термин. португ.=партугальское слово, т. е., взятое из португальскаго языка*, праздн. ^празднуется. пр. ст.=превосходи ая степень. , превр. ей.=прн вратное значен1епредл.= предлог. I предл. пад.=предложкнЙ падеж, пр. и пре;м. неод. од.=предмст неодушевлен ный, одушевленный. I пр. к.=прилагательное качественное. . пр. пр.—прилагательное притяжательное, пр. ст. =иревосходная степень, простои.=простонародное слово, j простор. =простореч1е, в простор.=в проеторечш. | пок. =эов«овское слово, т. е., употребляемое в псковской губернш. пт.=птица; ит- из сем-=птица из семейства обл.=областное слово. в обл. зн.=в областном значеши. общ.=общаго рода. овощн. =овощное растете. оди.=одножратный вид. окт.=октябрь месяц. олон.=олонецкое слово, т. е., употребляемое в олонецкой губерши. оптич*т.=оптическ1Й термин. оренб.=оренбургское слово, т. е., употребляе мое в оренбургской губерн1и. орл.=орловское слово, т. е., употребляемое в орловской губернш. остъ-инд.=остъ-индское слово, т. е., взятое из остъ-индостантскаго языка. остяц.=остяцкое слово, т. е., взятое из остяцкаго языка. отн.=относительноото. -окюда. отч.=отчество. о * е н . = О Ф е н с к о е с л о в о , т. е . . взятое из ОФенскаго языка, охот. т.=охотничеек1Й т е р м а я . охоте. = о хоте кое слово, т. е., употребляемое жителями Охотска. раст.=рас те ше. рели г. терм.=релнповвыЙ теряна, рем. т. =ремесленный термин, ритор. т.=риторическ1Й термин, руг. == ругательное слово, ру зек. = рузское слово московской губерши. рус. гр.=русская грамматика, р . = р е к а ; на р . = я а реке. ряз.=рязанское слово, т. е., употребляемое в рязанской губернш. садовн. т.=садовничеемш термин, сад. т. =садоводотаанный термин. самар.=самарское слово, т е., употребляемое в самарской губерши. санскр.=санскритское слово, т. е., взятое из савскритскаго языка. сарат.=саратовское слово, т. е., употребляе мое в саратовской губерши. св.=святой, святая. сем.=сеиеЙство. сент.=сентябрь месяц. IX. сер.=серебро, серебряный. пенз.—пензенское слово, т. е., употребляемое сиб.=сибирсяое слово, т. е.. употребляемое в в пензенской губернш. Сибири. перм.=пермскос слово, т. е . , употребляемое в сиб. каз.=сибирско-казацкое слово, т. е., упо пермской губерши. требляемое сибирскими казаками, перс.=персидское слово, т. е., взятое из пер- j симб.=сиибирское слово, т е., употребляемое , в симбирской губерши. сидскаго языка, перс.-тур. =оерсндско-турецкое слово, т. е.. • сир.=сир1Йское слово, т. е.. взятое из cupittвзятое из языков перендскаго и ту редка го. скаго языка. пл.—плод. сканд.=скяндинавское слово, т. е.. ивятос из плоты. т.=плотническ1Й термин, шведскаго явыяа. пов. терм-=поварской термин, скул. т.=екулыгтурный термин. пог.—поговорка. слав.=славянское слово, вольск.—польское слово, т е., взятое из поль смол.=смоленское слово т е.. употребляемое ски i о языка. в смоленской губерши. 1