
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
608 Hercules. где онъ убилъ огромнаго к и е е р о н с к а г о Аргоса, также происходящая отъ Тифона л ь в а . Въ шкуру этого или, по другому пре- и Ехидны, змея съ 9-тью (100,10,000) голо дашю, немейскаго льва онъ одвлся, такъ вами, нзъ которыхъ одна была безсмертна. что пасть ему служила шлемомъ. Софистъ Г. выгналъ ее каленными стрелами изъ ея Продикъ къ этому времени пребыванш Ге логовища и отрубилъ ей головы. Но такъ ракла на Киеероне относить сочиненную какъ вместо одной отрубленной головы тот имъ басню о Г е р а к л е н а р а с п у п и : юный часъ же опять выростали две головы, то Г. сиделъ въ уединенш, обдумывалъ но ка онъ обжегь концы шей горящими головнями, кому ему идти пути жизни; вдругъ предста а на безсмертную голову навалилъ огром ли передъ нимъ две женщины, величествен ный камевь. Свои стрелы онъ намазалъ ядо ной, но совершенно различной осанки: из витою желчью гидры, такъ что производи н е ж е н н о с т ь T OT) (J VQ д о б р о д е т е л ь (аре- ими раны были неизлечимы. 1олаЙ> & мый r q ) . Первая представила ему картину жизни сынъ Ификла, товарищъ и возница Геракла, полную млгкихъ наслажден^, а вторая по иомогалъ ему въ этой борьбе. Поэтому казала ему трудный путь къ славе. Гераклъ Еврисеей не хотелъ считать этой работы. выбралъ путь славы. Хеп. Мет. 2 , 1 . 1 1 . Ос. Apollod. 2, 5. 2. 3) Е р и м а н е с ю й в е и р ь , 5 off. 1, 32. Когда Г., 18 летъ отъ роду, воэ- опустошавптШ А р к а д ш , былъ загнанъ Геравратился въ Он вы, онъ встретилъ пословъ кломъ въ глубока снегъ и пойманъ жнвьемъ. Е р г и п а , царя орхоменскихъ мишйцевъ, , Apollod. 2, б. 4. Отправляясь на эту охоту прншедшнхъ за иолучешемъ нзъ Оивъ го | Г. дорогой, подъ горою Фолоей, радушно дичной дани въ 100 воловъ. Г. отрвзалъ имъ былъ угощенъ кентавроиъ Фоломъ (ФбХос, носы и уши, послалъ ихъ въ оковахъ на житель пещеры) гкареннымъ мясомъ, а ког родину и последующею затемъ войною при да онъ, чтобы напиться, откупорить общую нуд плъ орхоменцевъ возвратить вдвойне по бочку, въ которой находилось вино кентавлученную дань. Изъ благодарности царь ровъ, то остальные кентавры напали н а Креонтъ выдалъ за него свою дочь Мегару него съ стволами деревьевъ и каменьями; (Йот. Od. 11,269). Вскоре после того Еври- но Г. разогналъ и преследовалъ ихъ до жи сеей, царь Тиринеа или Микенъ, нотребовалъ лища Х н р о н а , ивгнаннаго лаииеами с ъ П е Геракла къ себе на служеше. Г. долженъ люна въ Малею; Хиронъ безъ намерешя былъ, по о п р е д е л е н З е в с а , исполнить 12 Геракла отъ его стрелы получилъ неизлечи работъ, наложен ныхъ на него Еврисееемъ, мую рану. Т а т я подвиги, не приказанный н черезъ это заслужить безсмерпе. Когда Еврисееемъ, назывались ларсруа. 4) К е р и дельфШскШ оракулъ приказалъ ему после н е й с к а я о л е н и ц а , на горе Керинеъ- ме довать призыву, Г. впалъ въ безум1е и въ жду Аркаддей и Ахаей, или же на аркадской припадке бешенства убилъ своихъ трехъ горе Менале (менальская оленица) съ зо дътей отъ Мегары и двухъ детей Ификла, лотыми рогами и медными ногами, была по Въ этомъ изреченш оракула онъ, по преда- священа Артемиде; Г., получивипй прикашю, въ первый разъ былъ названъ Герак- заше принести ее живую, преследовалъ е е ломъ ("Нра-хХео;), какъ герой, добываюшдй целый годъ, наконецъ, онъ ранилъ ее стре славу благодаря преследоватю Герою, меж лою и поймалъ ее въ земле гнперборейду тъмъ какъ его до тйхъ поръ звали А л цевъ, или же на реке Ладоне въ Аркадш. к а е м Ъ ИЛИ АЛКИДОМЪ (&AXxatoc, &AXxci&fjc, Apollod. 2, 5,3. 5) С т и м ф а л ь с к 1 я п т и ц ы на озере Стимфале въ Аркадш, имели медg отъ аХхт), сила). Исцеленный отъ своего бе ныя когти, крылья и клювы и перья, кото шенства Г. отправился въ Тирпнеъ на слу- рыми они стреляли какъ стрелами. Г. подж е н 1 е Е в р и с е е ю , въ которомъ онъ испол- нялъ ихъ мъдною трещеткою и застрелилъ нилъ 12 гром ад ныхъ работъ. Гомеръ упомн или разогналъ ихъ. Apollod. 2, 5, 6. 6) наетъ только принесете изъ преисподни Кер- П о я с ъ ц а р и ц ы а м а з о н о в ъ Г и и п о л и т ы , 8 бера (Л. 8, 362, Od. 11, 623); о числе 12 Гераклъ добылъ для Аднеты, дочери Еврнработъ онъ ничего не знаетъ, точно такъ сеея. Сначала Гипполита хотела доброволь какъ и Гесюдъ, упоминаюшДЙ о борьбе съ но отдать поясъ, по Гераклъ возбудилъ борь немейскимъ львомъ, съ лернейскимъ змеемъ бу, въ которой Гипполита была убита. Н а и съ Герюнонъ {theog. 287. 313. 327). У обратномъ пути Г. близь Трои убилъ мор ноэтовъ следующего ва темъ перюда, у Пин- ское чудовище, которому T e c i o H a , дочь дара и трагиковъ, встречаются все, потребо- царя Лаомедонта отдавалась на с ъ е д е т е . ванныя Еврисееемъ работы. Кругъ двенад Такъ какъ Лаомедонтъ не хотелъ ему вы цати работъ, вероятно, определенъ эпнкомъ дать обещан ныхъ за с п а с е т е дочери коней, Писандромъ (см. P i s a n d e r , 4.). Эти 12 ра которыхъ Зевсъ далъ за похнщеннаго Ганнботъ суть: 1) б о р ь б а с ъ н е м е й с к и м ъ меда, Г. ушелъ, пригровивъ, что вскоре отл ь в о м ъ , который былъ непоразимъ оруж1емъ кроетъ войну. Apollod. 2, 5, 9; ср. Лот. Л. и происходнлъ отъ Тифона и Ехидны. Г. 20, 145. 5, 638. 7) С к о т н ы й д в о р ъ А в г е я . загналъ его въ логовище и задушилъ его въ Авгей (Auyeia? или Аиуёа«) сынъ Гел1я, или своихъ рукахъ. Когда онъ прпнесъ зверя Форбы (Фбрвас), или Елея (IHXeioc), царь въ Микены, трусливый Еврисеей, испугав епеевъ въ Елиде, былъ чрезмерно богатъ шись ужасной силы героя, залезь въ медную стадами. Г. получилъ п о р у ч е т е бочку подъ землею и приказалъ Г. впредь одинъ день его скотный дворъ отъ навоза н показывать доказательства своихъ подвиговъ исполнилъ это такимъ способомъ, что кро 7 за воротами города. Apollod. 2, 5.1.2) Л е р н е й- вель, черезъ дворъ реку, по некоторымъ с к а я г и д р а , въ болоте Лернъ, на югъ отъ И ОИТТ В ЧСИЬ Ъ