* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1181
бккб — бкт&и
1182
запряжки быковъ — der Ochsenwagen; бк^з гбз1у пучеглазый — mit hervorstehenden Au gen; бкуз дамы скотсмй дворъ, хлевъ—der Viebhof, Viehslall; сары бк^з желтый быкъ, на котороиъ покоится земля—der gelbe Ochs, auf dem die Erde rohl; ja6aH бкузу дикая коза —eine wilde Ziege; бкуз j&Mimi еловая шишка — der Tannenzapfen; арника — Arnika. бккб (v) [Tel, Alt., vergl. бгг] стереть — abreiben. бкк?с [Schor. Sag. W.] = Witlwe. бк1й (v) бк!йгй [ ? ^ l бк1йн [j**^*-* (Dsch.)] (Dsch. V.), von бк1й-ьгй] (Uig.)> °n бкн-14-t-H]
v
1) выгодный, сильный, могущественный — gewaltig, krafttig, habend (S.S. vortheilhaft, die Vorhand ,>>1^ .?fh. J^.
J J L
));
кбрйитн бктй чыккан (Dsch. V.) or* вышелъ иобедителеиъ изъ борьбы — ег ist aus dem Kampfe als Sieger hervorgegangen 2) безпокойный — beunruhigend
^JLAUJ* ^C^l
(LT. JUJ
бкуз балыды
какая-то рыба — eine Fischer!; бкуз гбзу
viUjJ). бктйк [±ilb^l (Dsch.), vergl. &бктй, бкй] гневный, сердитый — zornig, wuthend (S. S. бкт&1 (v) [Krm. K., auch октал (v)] нападать на кого-либо съ угрозой, съ гневомъ — fiber Jemanden mit Drohungen oder Zornausbriichen her fallen, бкт&н (v) [Schor. Sag., vergl. откйн (Dsch.)] = бктбн бктбподражать — nachahmen. бктй-Hic (v) [Sag., von бктйн-+~ш] = нуш подражать другъ другу—einander nachahmen. бктйшс. бктйк
бксус
сирота — die Waise; бккус кат вдова — die
ударить, толкнуть — schlagen, stossen. пощечина — die Ohrfeige. размышлять, придти въ себя — nachdenken, zur Besinnung kommen; тодушун узатса
jagbi бкШнур если будутъ продолжать борьбу, бкт&нш! (v) [Schor.] = тогда опомнится врагъ— selzl man den Kampf бктй! fort, so kommt derFeind zur Besinnung (K.B. онъ достнгпетъ почета, тогда онъ долженъ думать — wenn ег die Ehre erreicht, dann muss er nachdenken (К. B, 119,8). бк1ук [* i f t ^ f t ^ Uig.), von бк-Нук] умный — king; муцар мйцзйду сбс1йр бкljfa Kind подходящее говорить умный чело векъ — passend dazu spricht der kluge Mensch (К. B. 42,34); к т 5к1ук к р к й n i l i r i бктйт (v) й йй м угуш (для этого) необходнмъ человекъ умный и много знакший — dazu braucht man einen ^ к т й (v)
[JL?I (Dsch.)] =
сердитый — jShzornig. иметь выгоду, быть победителемъ — Vortheil haben, siegreich sein. бктйНк [ J U L T ^ I (Dsch.), von бктй+Ик] 1) выгода, свла — der Vortheil, die Stfrke