* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 159 — только пять). То были длинныя исхудалыя лица, носившія на себ? отпечатокъ Гиндостанскаго солнца. На дворе лежало несколь ко длинныхъ, необгесанныхъ камней, другіе же обтесанные н съ Санскритскою надписью — то были могильныя плиты. Въ открытомъ портик? храма, по середине въ земле, находилось отверсгіе, изъ котораго блистало длинное, желто-синее пламя. Этотъ огонь имеетъ въ себе что-то страшное, именно потому, что, при гореніи его, не слышно никакого звука, ни треска, видно только движушееся въ воздухе пламя, какъ блудящій могильный призракъ. Надъ дверью каждой кельи была высече на длинная Санскритская надпись. Внутри, везде, мы нашли необыкновенную чистоту и порядокъ. Поль и стены покрыты тамошней светло-голубой глиной. На лево, снаружи, передъ вокругъ каждой дверью, находится круглый очагъ изъ глины, съ отверстіемъ посередине, изъ котораго выбивается пламя; очага, обыкновенно стоить небогатая кухонная посуда. Направо же, передъ каждой дверью, стоить кровать, а на ней, постланъ соломеный матразъ и подушки, въголовахъ, поднимается, тоже изъ подъ земли, небольшое пламя. По средине стены, противъ двери, возвышается небольшой алтарь, Фута въ I / , , Форму лестницы о трехь ступеняхь. изображеніями изъ меди, Ступени ате Возле камней и раковинъ.
1
имеющій покрыты алтаря
блеститъ тоже небольшое пламя изъ подъ земли, оно считается особенно священнымь и отшельники никого посторонняго не допускаюгь къ нему. Мы подошли къ отшельшикамь. которые приняли насъ ра душно, хотя и молча. мали по русски. Въ одной кальее нашли мы отшельника при смерти, онъ Стоялъ на коленяхъ, касаясь головою земли, и былъ покрыть грубымъ покрываломь; когда покрывало сняли, лицо страдальца было какъ у мертвеца, онъ опустился на землю, потомъ, приЗвонарь и некоторые изъ нихъ пони