
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
314 Sambucus — Sanguisorba Плоды - G r a n a Actes. Базовникъ (Pall.) Сах. Ossokoni. — Гиляки Kong-ei (Max. Базъ (Курок.) Бознякъ. Бузъ (Сл. Церк. 135). — Гил. на Сах. Khongi (Glehn.) — Кондр.) Бозъ дерево (Pali.) Б у з и н а Н?м. Traubenhollunder, Hirschhollun(повсюду). Бузына. Б у з о к ъ (Малор.) der, Bergholder, der wilde, rothe HollunБуаъ. Пищальникъ (Кондр.) Пусторосль • der. — Франгі,.& Le Sureau a grappes. (Кондр.) и изм. Пусторылъ(Ра]1. Кондр. Можетъ употр. какъ и черная. Изъ Мал.) Самбукъ и изм. Самвнкъ (Подол.) зеренъ можно получать масло. Черемха дикая (Кондр.) — Русин. БазS a m o l u s V a l e r a n d i L . Primuннкъ, Хабзина, Базъ. — Чешек. Bez lac. Y I I I . 72. Фарм. назв. Samolus s. cerny. — Сербек. Bazga, Zova. База, Ба- Anagallis aquatica (Herba). С?вершща заг, Базговияа, Зова (кустъ черной бу (Щегл.) С?верница водяная^ — Пол. зины), Овзовина (Лавр.) Бзова (Панч.)— Jarnik, Bobownica, у Jundz.—Йуіепіёс.— Луж. Boz, Bozowc. — Болг. Вуз муж Чегиск. Zilenec (Pr.) Potoonivka (Slob.)—• ской,— Жолд. Везу (Рог.) Сокъ (Рупр".)— Сербск. Zileuac. Zilavac. - - Луж. PotocИмер. Д ж а р ъ - г в е л н , Мачи (Сред.) niwka. — Финн. Punka. — Шъм. ValeКгруахе (Эр.) Грукулусъ-хэ (Сит.) — randische Bachbunge. Die Bunge, der Груз. Дидгула. Дндгули, Дудгула, Т(Ь)хи- Punken, die Salzbuuge, die Wasserpimп(Ь)села.—Мингр. Джашк(г»)вида (Эр.)— pinell. — Франц. Pimprenelle aqua Латыш. Pluschu (pleederu) kohke. — tique. — Ани. Brook-weed, Water-PimЭст. Koera Oispuu, leedripun, lodja 6is- pinell. Трава противъ скорбута. puu.— Tam. въ Ер. Chawal-agatsch (Pall.) S a n g u i n a r i a (*арм.) v. Geranium sanа по Рудзск. — Сарбэ, Кавалъ-Агачъ, guineum et Polygonum aviculare. Эски-агачъ.— Н?м. Der Aalshornbaum, S a n g u i n a l i s v. Polygonum aviculare. der Alhornbaum, der Baumholder, der S a n g u i s o r b a L . Rosae. I I . 593. Flieder, der Fliederbaum, Holderbanm, Sanguis — кровь и sorbere — хлебать. Gemeine Hollunder, Keileken, Schibi- Красноголовникъ. — Пол. Krwisciag.— ken. — франц. ІЛІіёЫе, le Sureau com- Чешек. Toten (Pr.) Кг?а?ё kofeni Bamun. Hautbois, Sulien, Seuillet, Grand- ruska (Slob.) Krvistreb (Op.) — Сербск. SureaUj Supier, Suseau. — Англ. The Krvara. — Финн. Puna luppu, luppio. — Common or black fruited Elder, Bore- Н?м. Der Wiesenknopf. — Франц. L a Tree, Boar-Tree. Цв?ты употр. въ ме- Sauguisorbe. — Атл. Burnet. дицин? какъ отличное потогонное при Sanguisorba officinalis *) L . Фарм. простуд?. Прочія части, а особенно нази. Pimpinella italica (Rad.) Бедрекора, употребл. отъ водяной бол?зни. нецъ (Кондр. отъ Фарм. назв.) ВыпаЦв?тами обкладываютъ яблоки для дошная (Ниж.) Грыжникъ (Балта). Яло приданія имъ хорошаго запаха. вый золотникъ (Хар.) К а т о ч к и , Ка S a m b u c u s raeemosa L . Б у з и н а , т ы ш к и (Вор.) Красноголовникъ обык К р а с н а я б у з и н а (повсюду). Бузин- новенный (Сиб. Каш.) К р а с н ы е ко никъ (Твер.) Бузъ. Ч е р в о н а б у з и н а р е н ь я (Верхотур, у. Перм. г.) Крово (Малор.) Бучканъ (Pall) Днкая кали соска лечебная (Щегл. пер.) Крово на *) (Сиб. Pall.) Пищальникъ (Gmel. хлебка (пер. съ лат.) Луговка (Влад.) — Кондр.) Пищальннца (Даль). Пусторосль Мышьякъ (у Якут. Gmel. В?р. изм?(Ц. Сл.) І І ? в о ч н и к ъ (Вятск. Meyer. ненное якутск. назв. Imysach). Н а г о л о Пот.) и изм. Шевошнакъ (Pall.) Чеве- в а т е н ь (Черняев.Консп.) Огорошникъ чушникъ (Котел.) — Пол. Koralowy bez, (Екат.) Простудная трава (Волог.) ПруBez czerwon^, Bez gorny. — Чешек. Bez тякъ(Вор.) Р а д о в и к ъ , Р я д о в и к ъ * * ) cerwony, home, Іезпё, Babulka, Babu- (Мадор.) Дикая рябина (Влад. Каз.) Л?сlinky. — Луж. Horski, dziwi b6z. Яго ная рябянка (Нижег.) Р я б и н н и к ъ ды — Bozancka. — Болг. Вуз женски.— (Перм.) — по сходству листьевъ съ ли Вотяк. Syeri-pu (Pall.) Серыпу (Серг.)— стьями Рябины. Серебряный листъ (УФ.) Перм. Зына-пу, т. е. вонючее дерево.— Снурокъ (у Якут. Gmel.) — Совья стр?Тат. Usul-agatsch. — Тунг. Boiokomkor. — Остяк. Imesan-soje id. ossa Vitularum. — Гольды при усть? Уссури *) Sanguis, off. иы?етъ много общихъ Hangg6ngkura. Hang6kora. При устъ? названій съ разными видами Centaurea, Сунгари— Dshalechta (Max.) — Аино на какъ-то: Наголоватень, Красноголов никъ, Черноголовникъ, Родовикъ и др. происшедшая в?роятно всл?дствіе н?*) Названіе, конечно, &сочиненное и котораго сходства сбоихъ растеній. **) В?роятно изм?ненное Родовикъ, появившееся всл?дствіе того, что Тіburnum Opulus, т. е. настоящая калина, по уоотребденію отъ кроиотеченія при род&ахъ въ Малороссіи. наз. въ Фарм. Sambucus aquatica.