
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Myrica — Myroxylon рос-г.&ь. — Иол. Woakorodny krzew. — ІІ?.?-. Lichtmyrte, Virginischer Wachsbaum. — Франц. Arbre a la cire, Cirier de la Caroline, Cirier de la Louisiane. Cerisier de Pensylvanie (var. latifolia),— Англ. The American Candleberry Myrtle. Отеч. Амер. Доетавляетъ родъ воска, Cera Myricae, Мирика восяъ. M y r i c a Gale L . У Plin. Ohamaeleagnus. Фара. назв. Myrtus brabantiens s. Gale s. Chamaeleagnns (Hb.) Восковникъ, болотная мярта. Верескъ (Pall.) Душистый верескъ, Ягодный верескъ, Пахучка сухоягодная (Собол.) — Чешек. Zdla, Wfesna. — Луз. Wrjos, Wrjosk.— Латыш. Wirseji. — Эст. Soo kaerad (Wied.) Sinniko warded (Pall.) — Финн. Merihumala, Pursnrahka, Pyoraruoho. — Аино Tsachturechni (Schm.) — Гил. на Сахал. Eggadam, Kegla (Glehn.)—Шъм. Der wahre Gagel, die Myrtenhaide, die Brabanter Myrte. — Франц. Piment royaie, Gale, Romarin du Nord ou de marais. — Англ. The Sweet Gale, Sweet Willow, Dutch Myrtle, Bog-Myrtle. Упо требл. при бол?зняхъ кожи. Въ Швеціи лнетьн составляютъ суррогатъ хм?ля, въ Норвегіи употр. вм?сто табаку; цв?точныя почки доставл. желтую краску, а кора уиотр. на дубленіе. M y r i c a r i a Desv. Tamarisc. I I I . 97. Отъ Myrice древнихъ. Тамариксъ. — ПОЛ,- Grzebiesznik. — Чешек. 2idowinnik (Pr.) Tamarysek, Damarys (Slob.) — Сербск. Metljika. M y r i c a r i a alopecuroides Schrenk. Кирг. Балгынъ (Пот.)—Сарты на СыръДар. Гязъ. M y r i c a r i a g e r m a n i c a Desv. Фарм. назв. Tamarix (Cortex). Жидовникъ (Сит.) *), — Имер. Самасъ-ретирипи, Крависъ-куда (Сред,)—Н?м. Der Mark Rispelstrauch, der Porstbirgen, Deutsche Tamariske. — Франц. L a Tamaris d&Allemagne, Le Myricaire d&Allemagne. — Англ. The German Myricaria. Кора прежде употр. отъ многих-ь бол?зней. M y r i c a r i a herbacea Desv. Въ Дауpm—Монголы употр. листья ел вм?сто чая. M y r i o p h y l l u m Vaill. Halorac. III. 68. Водопершм (Собол.) Копръ во дяной (Эрт. иерев.) К о ш у р ъ (Малор. Стар. Ванд.) Тысячелпе-шая (Кондр. пео.) У р т т ь (Л.вяг.) — ЛОЛ. Wywiocznik, Piornik. Wlosniec. — Чешек. Kroсей. Stolistek (Op.) — Сербек. Krocanj.— Луз. Stolistnik- — Финн- ArviS. - - Нпм. Tansendblatt. Federknutt. - Франц. Vo*) CM. Tamarix. 221 lauts d&eau, le Myriophylle. — Англ. Wa ter-Milfoil. M y r i o p h y l l u m spieatum L . Фарм. Millefolium aquaticum s. pennatum. Ди кая греча, Кровавикъ водяной, Перо орлово, Тьгсячникъ, Укропъ И>альянскій (Кондр. 87, 125, 126); вс? назпаніл даны по общности древнихъ названій съ Achillea Millefolium и Foenicnlum, У р у т ь (Вятск. Лі п.) Болотныя шишеч ки (Могил.) — Нпм. Der Sausamo, das ahrenformige Tansendblatt, der Teiclifeuchel. der Wasserfuchssc.hwanz. Wassergarbc. •— Якут. Ghoba-ot (Meinsh. sub Myr. verticillatum). — Финн. TahkaЗг?іа. Листья прежде употр въ медиц. какъ антиФлогистическое средство; по своей жесткости, они теперь употр. для полированія дерева. M y r i s t i c a fragrans Houtt. Myristicac. X I V . 189. М у ш к а т н ы й о р ? х ъ (съ назв. Tabern. Nux moschata). С?мянныя оболочки наз. М у ш к а т н ы й ц в ? т ъ . Flores Macidis s. Macis, Arillus Myristicae и доставл. Oleum Macidis. С?м. наз. М у ш к а т н ы й о р ? х ъ . Semen Myristicae, Nuces moschatae, s. Myristicae s. Nucistae. Полученный отъ нихъ масла наз. Oleum s. Balsamnm Nncistae, Oleum Myristicae expressum, Muskatenbalsam, Muskatenbutter. — Пол. Muszkat, Muszkatowiec, Drzewo muszkatowe. — Чешек. Macizen (род.) — Сербск. Oraskovac (род.) Орашакъ, Оратчищь (Кар.) Мушкатель (Лавр.) — Черног. ДаФИНОВО зерно. — Болг. Детски орехи.— Луз. Musata, Musota. Musotowy worjesk. — Груз. Хеха, Джавзи. — Гур. Имер. Джавзи. — Нпм. Aechter Muskatnussbaum. Macisnuss, Muskatnuss (назв. с?мянъ). — Франц. Muscadier des Molluques, Noix de Muscadier, Noix de Banda ou de Muscade (с?м.) Le Ma cis, Fleur de Muscade (оболочки).—Англ. Nutmeg. Mace. Отеч. Молукки. Оболочlca (Мушкатный цв?тъ), а с?мена (My шкаіные ор?хл) сринадлежатъ къ сильН?ЙШІ МЪ средствамъ, д?йствующимъ возбудительно на нервную я кровоносную систему и поэтому употр. при сла бости желудка, поносахъ и т. д. M y r i s t i c a sebifera Яго.Доетавляетъ Окуба воскъ нлп Вирола сало, Cera My risticae. Отеч. Гвіана. M y r o x y l o n p e r u i f e r u m Mut. et Lin. &l. Pr. Legum. I I . 94 sub Myrospermum. Предполагаютъ, что это есть Пе р у а н с к о е бальзамное дерево, отъ ко тораго получается азв?стныГі НастояЩій Перувіанскій бальзамъ, Отеч. Перу. M y r o x y l o n pubescens Н. Б. К. Доставл. б?лый Перувіанскій бальзамъ.